Éxito en Convención de Inventos

Una referencia al material biológico depositado realizada conforme a los requisitos previstos en el PCT debe ser considerada por cada Oficina designada como una referencia que cumple los requisitos de la ley nacional aplicable en esa Oficina respecto de los contenidos de aquella referencia y del plazo para aportarlos.

Una referencia al material biológico puede ser realizada a los fines de todos o varios Estados designados. No obstante, el principio general es que, salvo indicación expresa y detallada en contrario, la referencia se considera realizada a los fines de todos los Estados designados.

Las referencias a diferentes depósitos pueden realizarse a los fines de distintos Estados designados. Esta información complementaria puede referirse no sólo al depósito de material biológico, sino al material biológico como tal.

En cuanto a la segunda categoría 2 , el Anexo L de la Guía del Solicitante recoge en su caso , para cada Oficina nacional o regional , toda información complementaria requerida para su aportación en la solicitud. Esta información debe ser aportada por el solicitante en el idioma de publicación en el caso de la OEPM, en español.

Las leyes de algunas Oficinas nacionales o regionales requieren que, además de las indicaciones sobre el depósito de material biológico, se facilite información sobre el material biológico en sí, como por ejemplo, una breve descripción de sus características, en la medida, al menos, en que el solicitante disponga de esa información.

Estos requisitos deben ser cumplidos en las solicitudes internacionales respecto de las cuales dichas Oficinas nacionales o regionales sean Oficinas designadas, siempre y cuando los requisitos en cuestión hayan sido notificados a la Oficina Internacional de la OMPI y hayan sido publicados en la Sección de Noticias Oficiales de la Gaceta del PCT.

El Anexo L, en su caso, recoge, para cada Oficina nacional o regional , estos tipos de requisitos, notificados y publicados. Si en el momento de presentación de la solicitud internacional no se incluye alguna de las indicaciones de una referencia al material biológico depositado, puede ser aportada a la Oficina Internacional de la OMPI dentro del plazo de 16 meses desde la fecha de prioridad, salvo que la Oficina Internacional haya sido notificada por la Oficina designada en relación con sus solicitudes nacionales respecto de la exigencia de que las indicaciones se realicen en un momento anterior para que la notificación sea efectiva su publicación en la Sección de Noticias de la Gaceta PCT debe haberse realizado dos meses antes de la presentación de la solicitud internacional.

Si tales indicaciones se aportan a la Oficina Internacional una vez expirado dicho plazo pero antes de la finalización de los preparativos técnicos de la publicación internacional, toda Oficina designada tendrá que considerar que las indicaciones se recibieron el último día del referido plazo de 16 meses es decir, se considerarán recibidas dentro de plazo.

Si se solicita la publicación anticipada todas las indicaciones tendrán que ser aportadas en el momento de realizar la solicitud pues cualquier Oficina designada podrá considerar que la aportación no se realizó en plazo. El Anexo L de la Guía del Solicitante en su caso, recoge, para cada Oficina nacional o regional , información relevante sobre el plazo previsto para facilitar las indicaciones.

En la fase internacional del PCT no se realiza ningún control para determinar si una referencia ha sido realizada dentro del plazo prescrito.

Sin embargo, cuando las indicaciones hayan sido recibidas después de la finalización de los preparativos técnicos de la publicación internacional, la Oficina Internacional de la OMPI notifica a las Oficinas designadas la fecha de recepción de las indicaciones que no fueron incluidas en la solicitud internacional en el momento de su presentación.

Si la ley nacional de una Oficina designada no requiere que la referencia o la indicación sea aportada en la solicitud internacional, no tiene ninguna consecuencia no incluir en la solicitud internacional la referencia al material biológico depositado o cualquier indicación relativa a la misma en el momento de su presentación -o incumplir el plazo para aportar una indicación-.

Se aconseja que la referencia al material biológico depositado se realice en la descripción. Ahora bien, en la medida en que no se faciliten en la descripción las indicaciones sobre el depósito de material biológico, podrán ser aportadas en una hoja aparte.

Dicho formulario puede ser aportado con posterioridad a la presentación de la solicitud. Si se aporta junto con la solicitud, el Recuadro IX de la última hoja del Petitorio lista de verificación de la solicitud internacional debe incluir una referencia al respecto.

Algunas Oficinas designadas requieren que las indicaciones relativas al depósito de material biológico figuren en la descripción en la fecha de presentación de la solicitud véase el Anexo L. En ese caso, si el formulario se aporta junto con la solicitud, es necesario que el formulario figure como una de las hojas de la descripción.

En caso contrario, las indicaciones realizadas no serán tenidas en cuenta por dichas Oficinas designadas en la fase nacional. Cada Oficina nacional o regional cuya ley nacional prevea el depósito de material biológico a los fines del procedimiento de patentes, notifica a la Oficina Internacional de la OMPI las instituciones de depósito ante las cuales se permite el depósito.

Consúltese el Anexo L de la Guía del Solicitante. Las Administraciones de búsqueda internacional y de examen preliminar internacional no podrán exigir la entrega de muestras de material biológico depositado a los fines de la búsqueda internacional o del examen preliminar internacional, respectivamente.

La entrega de muestras está regulada en las leyes nacionales aplicables por las Oficinas designadas. Sin embargo, la Regla 13bis. No obstante, ese "efecto aplazamiento" deja de operar cuando concurre cualquiera de los dos supuestos siguientes:.

El listado será presentado como parte separada de la descripción, conforme a dicho estándar. Si la solicitud internacional contiene la divulgación de un listado de secuencias, la "parte del listado de secuencias" de la descripción deberá encabezarse con el título "Listado de Secuencias", y el listado deberá ir situado, preferentemente, al final de la descripción.

Las hojas del listado de secuencias se numeran de forma independiente de la descripción, comenzando la numeración con el dígito 1, y de forma consecutiva. La parte principal de la descripción deberá repetir, en su caso, bajo el título "Texto Libre del Listado de Secuencias", el texto libre contenido en el listado de secuencias.

Una solicitud internacional que contenga un listado de secuencias que forme parte de tal solicitud , puede presentarse en papel o en formato electrónico.

En el caso de que la solicitud se presente en formato electrónico, la parte de la descripción relativa al listado de secuencias debe presentarse igualmente en ese formato. En ese caso, las hojas que componen el listado de secuencias no computan como hojas a los efectos del cálculo de la tasa de presentación internacional.

El listado de secuencias será realizado en un formato legible por ordenador. Existen programas de ayuda para la elaboración correcta del listado de secuencias: uno de ellos es el programa BISSAP; el otro programa se denomina " PatentIn ".

Estos programas pueden descargarse de forma gratuita en la página Web de la Oficina Europea de Patentes. De este modo, se puede generar fácilmente el formato correcto de presentación del listado de secuencias un documento ". txt" o ". app", sin convertirlo en PDF o cualquier otro formato.

En el caso de que la solicitud se presente en formato papel y la Administración Encargada de la Búsqueda Internacional exija una copia del listado de secuencias en formato electrónico, debe adjuntarse a la solicitud internacional dicha copia junto con la declaración confirmando que "la información registrada en el formato electrónico aportado en virtud de la Regla 13ter es idéntica al listado de secuencias contenida en la solicitud internacional tal como se presentó en formato papel".

Esta documentación, a los solos fines de la búsqueda internacional de conformidad con la Regla 13ter, debe presentarse ante la Oficina Receptora, que lo incluirá en la copia para la búsqueda transmitida a la Administración encargada de la búsqueda internacional.

Si la solicitud internacional incluye la divulgación de uno a más listados de secuencias y la Administración de Búsqueda Internacional considera que dicho listado no cumple con los requisitos exigidos en el Anexo C de las Instrucciones Administrativas, requerirá al solicitante para que aporte un listado que los cumpla en particular, que se aporte en formato electrónico.

Este listado requerido por la Administración Internacional es a los solos efectos de la búsqueda internacional, y no formará parte de la solicitud internacional, Regla 13 ter. Los requisitos que exija una legislación nacional sólo pueden ser requeridos una vez iniciada la tramitación en la fase nacional.

Tal como se establece en el Anexo C de las Instrucciones Administrativas se exige que la solicitud electrónica contenga una copia entera imprimible del listado de secuencias en formato electrónico, en un formato aceptado por la Administración de Búsqueda Internacional competente.

La solicitud debe estar codificada en un archivo de texto que use IBM Code Page , IBM Code Page o un código compatible por ejemplo, para idiomas no alfanuméricos.

Como se ha indicado con anterioridad, se recomienda el uso del software " PatentIn ". El diskette o cualquier otro soporte aceptado por la Administración de Búsqueda debe tener un sello permanente sobre lo que ha sido mecanografiado, o manuscrito en letras mayúsculas, con el nombre del solicitante, el título de la invención, un número de referencia, la fecha en que los datos se han archivado, el sistema operativo informático y el nombre de la Administración competente.

En el caso de que el diskette o cualquier otro soporte se suministre después de presentada la solicitud internacional, las marcas deben, además, incluir la fecha de presentación de la solicitud y el número de solicitud.

La Administración de Búsqueda puede condicionar la aportación del listado de secuencias al pago de una tasa de aportación tardía. La aportación del listado de secuencias debe acompañarse de un escrito declarando que el listado no excede el contenido de lo divulgado en la solicitud internacional tal como fue presentada.

La búsqueda internacional realizada por la Administración de Búsqueda puede restringirse si el solicitante incumple el plazo para aportar el listado de secuencias. Los requisitos exigidos a los efectos de la búsqueda internacional son los mismos que los exigidos a efectos del examen preliminar internacional y, por lo tanto, también podrá requerir al solicitante para que aporte un listado de secuencias que cumpla con dichos requisitos.

En cuanto a las Oficinas designadas, éstas no pueden exigir al solicitante que aporte un listado de secuencias diferente de aquel que cumpla los requisitos del Anexo C de las Instrucciones Administrativas. Una de las actuaciones más importantes de la fase internacional es la realización del Informe de Búsqueda Internacional y la Opinión Escrita.

Estas dos actuaciones son competencia de la Administración encargada de la Búsqueda Internacional. Según establece el Artículo 16 del Tratado PCT , podrán ser Administración de Búsqueda internacional las oficinas nacionales o las oficinas intergubernamentales, cuyas funciones incluyan el establecimiento de informes de búsqueda documental sobre el estado de la técnica respecto de invenciones objeto de solicitudes.

La designación de una Oficina nacional o de una Organización intergubernamental como Administración de Búsqueda Internacional ha de realizarla la Asamblea de la Unión PCT, y deberá estar sujeta al cumplimiento de una serie de requisitos de tipo material por parte de dicha oficina u organización, contemplados en el Reglamento PCT.

Esta designación se hace por un período de tiempo determinado que podrá ser prorrogado. El nombramiento está condicionado al consentimiento de la Oficina de que se trate, y a la conclusión de un Acuerdo entre dicha Oficina y la Oficina Internacional, que debe ser aprobado por la Asamblea. Australia, Austria, Brasil, Canadá, China, Corea del Sur, España, Estados Unidos, Finlandia, el Instituto Nórdico de Patentes, Japón, la Oficina Europea de Patentes, Rusia y Suecia.

Los nacionales españoles o los residentes en España pueden designar como Administración encargada de la búsqueda internacional tanto a la OEPM como a la Oficina Europea de Patentes.

Corresponde al solicitante elegir una u otra Oficina en el momento de presentar la solicitud, teniendo en cuenta que si opta por la Oficina Europea de Patentes deberá presentar una traducción de la solicitud a uno de los idiomas oficiales de dicha Oficina, alemán, francés e inglés.

La Oficina Española de Patentes y Marcas actúa como Administración de Búsqueda Internacional desde el año Es competente respecto de las solicitudes redactadas en español presentadas por los residentes en España, así como de las solicitudes internacionales presentadas en Oficinas receptoras que tengan por idioma oficial el español y que hayan designado a la OEPM como Administración encargada de la búsqueda internacional.

La OEPM actúa como Administración de búsqueda internacional para las solicitudes internacionales presentadas en Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Perú y República Dominicana.

Desde el año hasta marzo del , la OEPM, la Oficina Europea de Patentes y la Oficina Sueca de Patentes han cooperado en el marco de un Acuerdo sobre armonización de las búsquedas internacionales.

En la actualidad, todas las Administraciones internacionales de ámbito europeo han establecido acuerdos de cooperación con la Oficina Europea de Patentes.

La OEPM, en su actuación como Administración encargada de la búsqueda internacional dispone de una Carta de Servicios en la que ha adquirido una serie de compromisos con los solicitantes en cuanto al cumplimiento de plazos y otros aspectos de la búsqueda internacional.

Relacionado con ello, pero en el marco de un proyecto más ambicioso, desde el año la OEPM ha establecido un Plan de Calidad bajo la Norma internacional ISO , plan que ha sido certificado por la entidad AENOR. El Plan de Calidad de la OEPM abarca sus actividades como Oficina receptora, Administración de Búsqueda y Examen Preliminar Internacional, así como los Servicios de Vigilancia Tecnológica.

La página Web de la OEPM contiene un portal con información específica sobre dicho Plan de Calidad. El objetivo de la búsqueda internacional es descubrir "el estado de la técnica pertinente". De conformidad con la definición del PCT, el estado de la técnica está constituido por todo lo que se haya puesto a disposición del público en cualquier lugar del mundo mediante una divulgación escrita con inclusión de dibujos antes de la fecha de presentación internacional.

El estado de la técnica es pertinente si es susceptible de ser tomado en consideración para determinar si la invención objeto de la solicitud de patente es nueva y tiene actividad inventiva. La búsqueda se lleva a cabo en la llamada "documentación mínima PCT", sobre la base de las reivindicaciones, teniendo en cuenta la descripción y los dibujos, si los hubiera, y sobre cualquier otro tipo de documentación que tengan a su disposición las Administraciones de Búsqueda.

Para llevar a cabo su tarea las Administraciones de búsqueda deben ceñirse a lo establecido en el Tratado, el Reglamento y las Directrices de Búsqueda Internacional y Examen Preliminar PCT. En primer lugar, para poder proceder a la búsqueda, la Administración de búsqueda identifica el objeto de la invención.

Cuando la solicitud internacional sea tan poco clara que no se pueda efectuar una búsqueda provechosa, la Administración de búsqueda realiza una declaración en el sentido de que no establecerá el Informe de búsqueda. El requisito de la claridad de la descripción y las reivindicaciones está regulado en los Artículos 5 y 6 del Tratado, y en las reglas 5 y 6 del Reglamento PCT.

Tampoco emite dicho Informe si el objeto de la solicitud corresponde a uno de los supuestos indicados en la Regla 39 del Tratado PCT, supuestos respecto de los cuales la Administración de búsqueda podrá negarse a realizar la búsqueda esta circunstancia viene especificada en el Acuerdo que cada Administración de Búsqueda tiene firmado con la OMPI.

La declaración por la cual la Administración encargada de la búsqueda internacional no realiza la búsqueda prevista en el Tratado no presupone que el procedimiento se paralice, ni que la solicitud se tenga por retirada. Dicha declaración se publica junto con la solicitud internacional, y el solicitante puede continuar el procedimiento internacional, o entrar, si lo desea, en la fase nacional ante las Oficinas designadas.

Es importante que los solicitantes conozcan estos aspectos dado que, a pesar de no llevarse a cabo la búsqueda internacional, no procede la devolución de la tasa de búsqueda pagada. El Tratado PCT establece que cada solicitud deberá estar relacionada con una sola invención o con un grupo de invenciones vinculadas de tal manera entre sí que formen un solo concepto inventivo general "exigencia de unidad de la invención".

Cuando se reivindique un grupo de invenciones en la misma solicitud internacional, sólo se considerará observada la exigencia de unidad si entre estas invenciones existe una relación técnica relativa a uno o varios elementos particulares idénticos o correspondientes.

Es competencia de la Administración encargada de la búsqueda internacional determinar si la solicitud cumple ese requisito. Si ése fuera el caso, no se pedirá el pago de tasas adicionales. La Administración encargada de la búsqueda internacional establecerá el informe de búsqueda internacional sobre las partes de la solicitud internacional que guarden relación con la invención mencionada en primer lugar en las reivindicaciones "invención principal" y, si las tasas adicionales requeridas han sido pagadas en el plazo prescrito, sobre las partes de la solicitud internacional que guarden relación con las invenciones para las que hayan sido pagadas dichas tasas.

El solicitante puede optar por pagar las tasas requeridas o, si no está de acuerdo con la opinión de la Administración de búsqueda, puede optar por pagar las tasas bajo "protesta". En este caso, un comité de revisión deberá evaluar los argumentos del solicitante y decidir sobre la falta de unidad de invención.

Si el comité no comparte la opinión del examinador que realizó la búsqueda y considera que la protesta está justificada, ordenará la devolución total o parcial de las tasas adicionales Regla El solicitante puede pedir que el texto de la protesta y la decisión de la Administración de la búsqueda se comuniquen, junto con el informe de búsqueda, a las Oficinas designadas.

En efecto, la incidencia en las Oficinas designadas del incumplimiento del requisito de la unidad de invención merece comentarse brevemente. El Tratado permite que la legislación nacional de cualquier Estado designado pueda establecer que, cuando la Oficina nacional de ese Estado estime justificada la invitación de la Administración encargada de la búsqueda internacional para pagar las tasas adicionales, y cuando el solicitante no hubiera pagado todas las tasas adicionales, las partes de la solicitud internacional que, consecuentemente, no hayan sido objeto de búsqueda, se consideren retiradas a los efectos de ese Estado, a menos que el solicitante pague una tasa especial a la Oficina nacional de dicho Estado.

En él se identifican las reivindicaciones a las que se refieren los documentos citados y las categorías asignadas a cada documento en función de su relevancia respecto a la novedad y a la actividad inventiva de la invención.

El Informe en sí no contiene opinión alguna o argumentación sobre la patentabilidad. Cuando la Administración de búsqueda ha determinado que la solicitud no cumple el requisito de la unidad de invención, el Informe incluirá el razonamiento de falta de unidad de invención, así como la identificación de las invenciones para las que finalmente se ha realizado la búsqueda internacional.

El informe de búsqueda contiene también indicaciones sobre el título de la invención y el resumen aportados por el solicitante. Si la Administración de búsqueda los considera inadecuados, puede establecer un nuevo título de la invención, o un nuevo resumen.

Una vez elaborado el informe de búsqueda, la Administración lo envía al solicitante junto con una copia de los documentos citados, más la opinión escrita. Finalmente, la Administración también envía una copia del informe o de la declaración de no realización de la búsqueda a la Oficina Internacional para su publicación.

Como se ha indicado anteriormente, el informe de búsqueda internacional no contiene propiamente opinión alguna o argumentación sobre la patentabilidad de la invención a que se refiere la solicitud internacional.

Se trata de una opinión preliminar y no vinculante, sobre si la invención parece ser nueva, implica actividad inventiva y tiene aplicación industrial. Es decir, sobre los tres requisitos básicos de patentabilidad.

El ámbito de esta opinión escrita es similar al de la opinión escrita de la Administración encargada del examen preliminar internacional véase más abajo el apartado correspondiente , y su contenido está estructurado en los siguientes puntos:. Se ha indicado que la opinión escrita es preliminar y no vinculante.

En efecto, hasta el año , la opinión escrita era un mecanismo propio del examen preliminar internacional. Sin embargo, con el fin de romper la separación entre búsqueda y examen, desde entonces la opinión escrita se ha incorporado a la fase de búsqueda internacional.

Por esa razón, se puede decir que la opinión escrita se emite de forma temprana dentro del procedimiento internacional. Por otro lado, la opinión escrita no es vinculante ni para el solicitante ni para las Oficinas designadas.

De hecho, permanece confidencial hasta la expiración del plazo de 30 meses desde la prioridad. A partir de ese momento, puede ser comunicada a las Oficinas designadas, aunque el solicitante puede también pedir que la comunicación se efectúe antes del fin de dicho plazo.

En consecuencia, es importante destacar que la opinión escrita no se publica con la solicitud y el informe de búsqueda. En caso de que el solicitante no opte por presentar una solicitud de examen preliminar internacional, la opinión escrita de la Administración de la búsqueda será la base para que la Oficina Internacional emita, en nombre de esa Administración, el denominado Informe Preliminar Internacional sobre Patentabilidad Capítulo I del PCT IPRP, Capítulo I , que se comunica a todas las Oficinas designadas, con los comentarios informales del solicitante, en su caso véase más abajo en qué consisten los "comentarios informales".

El IPRP Capítulo I se pone a disposición del público al cabo de 30 meses contados desde la fecha de prioridad. El informe de búsqueda internacional y la opinión escrita llegan a manos del solicitante en un período máximo aproximado de entre tres a cinco meses o de diez si no se reivindica la prioridad de un depósito anterior en la solicitud , a contar desde la fecha de presentación de la solicitud.

Esta información, de la que dispone el titular de una solicitud internacional PCT con la antelación indicada, permite evaluar las posibilidades de obtener protección para la invención y, en especial, el grado de patentabilidad real de la misma. De este modo, el solicitante dispone de suficientes elementos de juicio para tomar decisiones acerca de la inversión que pudiera requerir la protección internacional de su invención.

Si el informe de búsqueda internacional es favorable a la patentabilidad de la invención contenida en la solicitud internacional, el solicitante puede decidirse por continuar la tramitación de la misma ante las Oficinas designadas.

Esa es una de las opciones del solicitante. Sin embargo, el Tratado y el Reglamento ponen a su disposición varias formas de "reaccionar" al informe de búsqueda y la opinión escrita. Dichas opciones son complementarias y no excluyentes:.

El PCT, de manera explícita, no permite entablar ante la Administración de búsqueda internacional ninguna forma de diálogo entre el solicitante y el examinador. Sin embargo, por decisión de la Asamblea de la Unión PCT, es posible, si el solicitante desea hacerlo, enviar sobre una base informal comentarios por escrito a la Oficina Internacional.

En el caso de que el solicitante no presente una petición de examen, esos comentarios informales le permiten plantear en la fase internacional las cuestiones suscitadas en la opinión escrita de la Administración de búsqueda.

En definitiva, la finalidad de los comentarios informales consiste en permitir que el solicitante pueda expresar su punto de vista sobre la opinión escrita, sobre todo si no desea solicitar el examen preliminar internacional. Aunque el Reglamento del PCT no contempla disposiciones específicas relativas al envío de tales "comentarios informales", el solicitante debe tener en cuenta los siguientes aspectos:.

Aunque no existe un plazo para el envío de los comentarios informales, se sugiere que se realice entre la fecha de expedición de la opinión escrita de la Administración de búsqueda y el vigésimo octavo mes desde la fecha de prioridad.

Corresponde a la Oficina Internacional comunicar dichos comentarios informales a las Oficinas designadas, que pueden decidir si los toman en consideración o no.

La Oficina Internacional no envía los comentarios ni a la Administración de búsqueda ni a la Administración de examen preliminar internacional. Sólo en caso de que el solicitante opte por pedir la realización del Examen Preliminar, deberá enviar esos comentarios directamente a la Administración de examen para que los tome en consideración.

Después de recibir el informe de búsqueda internacional, el solicitante puede modificar las reivindicaciones de la solicitud internacional, presentando las modificaciones en la Oficina Internacional. Al mismo tiempo, en virtud del Artículo 19, véase también la Regla 46 , el solicitante puede presentar una breve declaración explicando las modificaciones, e indicando los efectos que tales modificaciones pudieran tener en la descripción y los dibujos.

Si en el momento de la presentación de las modificaciones conforme al Articulo 19, ya se hubiera presentado una solicitud de Examen Preliminar Internacional, el solicitante, de modo preferente, al mismo tiempo en que presenta las modificaciones a la Oficina Internacional, presentará también una copia de esas modificaciones a la Administración encargada del Examen Preliminar Internacional, de la declaración y de la carta exigida.

Las modificaciones no podrán exceder la divulgación contenida en la solicitud internacional tal como fuera presentada. El incumplimiento de esta norma no tiene consecuencias en un Estado designado cuya legislación nacional permita que las modificaciones excedan dicha divulgación.

El plazo para presentar la modificación de las reivindicaciones será de dos meses desde la fecha en que la Administración encargada de la búsqueda internacional haya enviado el informe de búsqueda internacional a la Oficina Internacional y al solicitante, o de 16 meses desde la fecha de prioridad, aplicándose el plazo que venza más tarde; no obstante, cualquier modificación efectuada conforme al Artículo 19 que llegue a la Oficina Internacional después del vencimiento del plazo aplicable, se considerará que ha sido recibida por la Oficina Internacional el último día de ese plazo si se recibe antes de la finalización de los preparativos técnicos de la publicación internacional véase más arriba lo relativo al cálculo temporal de dichos preparativos.

La declaración mencionada en el Artículo 19 se realizará en el idioma en que se publique la solicitud internacional en el caso de las solicitudes presentadas en la OEPM, en español , y no deberá exceder de palabras si se hace en inglés o se traduce a ese idioma.

Esta declaración deberá identificarse como tal mediante un título, utilizando preferentemente las palabras "Declaración conforme al Artículo La declaración no deberá contener ningún comentario denigrante sobre el informe de búsqueda internacional o sobre la pertinencia de las citas que figuren en él.

Sólo podrá referirse a citas relativas a una reivindicación determinada y contenidas en el informe de búsqueda internacional en relación con una modificación de esa reivindicación.

Un aspecto muy importante es la forma de modificar las reivindicaciones. Cuando efectúe modificaciones con arreglo al Artículo 19, el solicitante deberá presentar una o varias hojas de reemplazo que contengan un juego completo de las reivindicaciones en sustitución de todas las reivindicaciones originalmente presentadas.

La hoja o las hojas de reemplazo deberán ir acompañadas de una carta o escrito en la que:. Por último, en lo que se refiere a la modificación de las reivindicaciones ante la Oficina Internacional, consúltese la Regla La presentación de una solicitud de Examen Preliminar Internacional es, tal y como descriptivamente se desarrolla en este folleto, la tercera de las opciones del solicitante una vez recibido el informe de búsqueda internacional y la opinión escrita.

Sobre sus características, consúltese más abajo el apartado específico de este folleto. Como ya se ha indicado al explicar el Recuadro VII del Petitorio de la solicitud, el solicitante puede hacer valer los resultados de una búsqueda anterior realizada por la OEPM, por una Oficina nacional o por otra Administración Internacional PCT.

Si la búsqueda ha sido realizada por una Oficina nacional o por otra Administración Internacional, el importe a devolver será determinado por la OEPM, y su cuantía se fijará en la medida en que haya podido aprovechar los resultados de la búsqueda anterior. La búsqueda previa representada por el denominado "Informe Tecnológico de Patentes" no se podrá invocar a los efectos comentados en el presente párrafo.

Para hacer valer los resultados de una búsqueda anterior el solicitante debe indicar en el Recuadro VII del petitorio los datos básicos de dicha búsqueda:. En enero de entró en vigor un aspecto novedoso en el marco del PCT.

Se trata de un sistema por el cual, en adición a la búsqueda internacional "principal", los solicitantes pueden pedir a aquellas Administraciones que participen en él la realización de una o más búsquedas complementarias.

Se debe destacar que dichas búsquedas no sustituyen a la búsqueda internacional propiamente dicha la búsqueda principal , sino que la completan o perfeccionan. Este aspecto es substancial, pues como se verá a continuación, el ámbito de cada tipo de búsqueda está delimitado.

Con la introducción del nuevo sistema se persiguen los siguientes objetivos:. La búsqueda internacional complementaria está disponible únicamente en la medida y dentro de las limitaciones especificadas por las Administraciones participantes en el nuevo sistema. La petición de búsqueda complementaria debe realizarse ante la Oficina Internacional, en el plazo de 19 meses a contar desde la fecha de prioridad.

Las tasas prescritas tasa de búsqueda complementaria y tasa de tramitación de la búsqueda complementaria se deberán pagar a la Oficina Internacional, dentro del plazo de un mes contado a partir de la fecha de recepción de la petición de búsqueda complementaria.

Si el idioma de la solicitud internacional no es un idioma aceptado por la Administración de la búsqueda complementaria, el solicitante deberá presentar una traducción de la solicitud al idioma o a uno de los idiomas de la Administración.

Por ello, las modificaciones del Art. En el supuesto de que considere que no cumple el requisito, la Administración realiza el informe de búsqueda internacional complementaria respecto de las partes de la solicitud internacional relacionadas con la invención mencionada en primer lugar en las reivindicaciones "invención principal".

Del mismo modo, notifica al solicitante su opinión de que la solicitud internacional incumple la exigencia de la unidad de invención. El solicitante puede pedir que se revise dicha opinión. No obstante, el informe de búsqueda complementaria puede contener explicaciones con respecto a las citas de los documentos considerados pertinentes, o respecto del alcance de la búsqueda internacional complementaria.

Es importante destacar que el informe no se publica, pero se notifica a las Oficinas designadas bajo las mismas normas que regulan la comunicación del informe de búsqueda internacional.

La publicación internacional de la solicitud corresponde a la Oficina Internacional. Esta publicación se realiza lo antes posible una vez expirado el plazo de 18 meses a partir la fecha de prioridad. La publicación puede efectuarse antes de dicho plazo, previa solicitud expresa del solicitante.

La publicación internacional se compone del texto completo de la solicitud internacional tal como fue presentada. La publicación internacional incluye también el informe de búsqueda internacional y cualquier modificación de las reivindicaciones presentadas por el solicitante en virtud del Artículo La publicación de la solicitud internacional se efectúa exclusivamente de forma electrónica.

Las solicitudes internacionales publicadas se pueden visualizar, descargar e imprimir desde la página web de la OMPI. La solicitud internacional se publica en el idioma de presentación si la solicitud fue presentada en uno de los idiomas de publicación, es decir, alemán, árabe, coreano, chino, español, francés, inglés, japonés, portugués o ruso.

Si la solicitud internacional no se publica en inglés, la publicación de la solicitud incluye una traducción al inglés del título de la invención, del resumen y del informe de búsqueda internacional.

El efecto jurídico de la publicación internacional depende de la legislación nacional del Estado designado. Si, en virtud de una legislación nacional de un Estado, se concede una "protección provisional" a las solicitudes nacionales después de su publicación, las solicitudes internacionales publicadas reciben la misma protección en dicho Estado.

Estos efectos pueden hacerse depender, por parte de un Estado designado, de la aportación de una traducción al idioma que sea oficial en ese Estado cuando dicho idioma sea diferente al de publicación internacional, en cuyo caso, los efectos de la publicación se posponen hasta la fecha de presentación de dicha traducción.

En el caso de las solicitudes internacionales publicadas en español, en virtud del Artículo 16 del R. La Gaceta del PCT se publica únicamente de forma electrónica. Es posible generar índices semanales por número de publicación, número de solicitud, clasificación IPC y nombre del solicitante.

Se puede visualizar un sumario de la información de cada solicitud internacional publicada o republicada que contiene los datos bibliográficos, todos los dibujos que aparecen en la primera página de la publicación de la solicitud internacional y el resumen, así como notificaciones relativas a la solicitud internacional en cuestión.

La Gaceta del PCT es el órgano en el que la Oficina Internacional publica semanalmente las solicitudes internacionales los jueves es el día normal de publicación. Ésta contiene no solamente avisos e índices relativos a la publicación de las distintas solicitudes internacionales, sino también cualquier otra información de carácter general relativa al procedimiento internacional, a las distintas Oficinas o Administraciones Internacionales PCT.

La Oficina Internacional se encarga también de la comunicación de la solicitud internacional a las Oficinas designadas Artículo Esta comunicación se efectúa a petición y en el momento solicitado por las Oficinas designadas, al mismo tiempo que la publicación internacional de la solicitud.

La Oficina Internacional utiliza la publicación de la solicitud internacional para efectuar la comunicación de la solicitud internacional a las Oficinas designadas.

El Capítulo II del Tratado regula el examen preliminar internacional que se elabora por las Administraciones encargadas del examen preliminar internacional. Este examen establece una opinión previa y no vinculante sobre si la invención reivindicada parece reunir los requisitos de novedad, actividad inventiva no obviedad y aplicación industrial.

Valenciana Galicia Navarra País Vasco. Salud Natural. Cultura Libros Música Teatro Arte Toros. Televisión Eurovisión Series Cine. Real Madrid Atlético de Madrid Fútbol Baloncesto Tenis Fórmula 1 Ciclismo Vela JJ.

Viajar Gastronomía Familia Moda Belleza Decoración. Vídeos Podcast: El boletín Última hora Pasatiempos Servicios Parrilla TV Traductor Loterías Horóscopo Tiempo Esquelas.

Premios Máster ABC Kiosko y más Favorito Descuentos Descuento Adidas Descuento El Corte Inglés Descuento Booking. com Descuento Barceló Descuento Mediamarkt Descuento Shein. ABC Sociedad Éxito de los inventores españoles en el Salón Internacional de Ginebra Los profesionales nacionales recibieron tres medallas de oro, una de plata y dos de bronce en la prestigiosa convención celebrada en Palexpo.

Esta funcionalidad es sólo para suscriptores Suscribete. Artículo para resgitrado. com te ofrece toda su colaboración y experiencia para llevar la comunicación de tus inventos e ideas. Aquí te presentamos las 7 claves imprescindibles que han seguido inventores de éxito y que te ayudarán a promocionar tu idea y comunicarla de manera efectiva a empresas e inversores:.

Patentar tu idea es el paso primordial, en que el inventor reserva sus derechos de aplicación. Consiste en un documento técnico que se presenta ante la Oficina de patentes, en la mayoría de casos se requiere asesoría de expertos para redactar correctamente la solicitud.

Una vez entregada tu solicitud, lo recomendable es iniciar acciones de promoción de forma inmediata para aprovechar el primer año de protección internacional. Evalúa tus opciones comerciales o de comunicación desde el inicio, que el tiempo corre en tu contra.

Encuentra información aquí. Contáctanos a info promoingenio. Es la mejor manera de vender un invento, ya que las características y funcionamiento de tu invención, que antes estaban plasmadas en el papel podrán ser comprobadas en la realidad. El desarrollo de modelos o prototipos te permitirá realizar correcciones de diseño, planear una producción y controlar el correcto funcionamiento de tu invención.

En general, es recomendable que los productos pequeños cuenten con un prototipo que permita comprender el uso y las ventajas de la innovación. En la actualidad existen diversos métodos para realizar modelos y prototipos para tus ideas.

Te contamos sobre las nuevas tecnologías de desarrollo de prototipos. Contáctanos a ¿info promoingenio. Una buena alternativa y más económica que desarrollar el prototipo, es crear una infografía 3D. La infografía es una representación virtual que permite visualizar la función y características del producto, así las empresas e inversores pueden tener una idea clara de las ventajas de tu producto.

Si tu invención tiene éxito, te alegrarás de haber dado el primer paso con vistas a su protección. Por otra parte, si nadie se interesa por tu invención, puedes Inventos accidentales que cambiaron el mundo · Sacarina · Microondas · Coca-Cola · Cerillas · Velcro · Patatas chips · Rayos X · Penicilina Los científicos, ingenieros e inventores galeses han ayudado a dar forma al mundo durante siglos. Descubra más sobre algunos de los mejores inventos de

Éxito en Convención de Inventos - Muchas gracias a htst.info por su mención sobre nuestro grandísimo éxito durante la última convención de inventos! Si tu invención tiene éxito, te alegrarás de haber dado el primer paso con vistas a su protección. Por otra parte, si nadie se interesa por tu invención, puedes Inventos accidentales que cambiaron el mundo · Sacarina · Microondas · Coca-Cola · Cerillas · Velcro · Patatas chips · Rayos X · Penicilina Los científicos, ingenieros e inventores galeses han ayudado a dar forma al mundo durante siglos. Descubra más sobre algunos de los mejores inventos de

Del mismo modo, la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual OMPI recoge cifras de solicitudes nacionales de patentes y de aquellas tramitadas bajo el convenio PCT para elaborar, con base en éstas, el Índice Global de Innovación, que compara los ecosistemas de innovación entre países.

Por otro lado, los inventos útiles e innovadores que son patentados, brindan reconocimiento social y reputación a sus inventores, lo cual se vuelve perenne en el tiempo. Si bien este beneficio aplica potencialmente a investigadores independientes, también favorece a empresas que ofrecen productos patentados, ya que las patentes avalan características de valor, tales como novedad, ventaja técnica o nivel inventivo.

Es así como un producto patentado será percibido como de calidad superior a la de otro que no cuente con este registro de propiedad intelectual. Por último, es importante indicar que, independientemente de los diferentes beneficios mencionados, los objetivos particulares que persigue cada inventor u organización al solicitar una patente son igualmente válidos y no deben ser objetados por opiniones de terceros.

Dirección de Invenciones y Nuevas Tecnologías DIN. Atrás Patentes: conociendo los principales beneficios para proteger invenciones. Patentes: conociendo los principales beneficios para proteger invenciones. Elvis Manco M. Especialista en Patentes Dirección de Invenciones y Nuevas Tecnologías DIN.

Aspectos a tomar en cuenta por los titulares en los casos de infracciones a sus derechos de patentes y diseños. Cuando hablamos de patentes de invención, modelos de utilidad y diseños industriales nos referimos a tres modalidades de protección que son administradas por la.

Maximizando los alcances de la Investigación Tecnológica: Identificación de los próximos retos en materia de pa. En la actualidad, es posible observar un incremento significativo en el número de solicitudes de patente presentadas por universidades e institutos de investigac.

El gran potencial de las innovaciones verdes: la necesidad de inventos orientados a enfrentar la catástrofe cli. Es la mejor manera de vender un invento, ya que las características y funcionamiento de tu invención, que antes estaban plasmadas en el papel podrán ser comprobadas en la realidad.

El desarrollo de modelos o prototipos te permitirá realizar correcciones de diseño, planear una producción y controlar el correcto funcionamiento de tu invención. En general, es recomendable que los productos pequeños cuenten con un prototipo que permita comprender el uso y las ventajas de la innovación.

En la actualidad existen diversos métodos para realizar modelos y prototipos para tus ideas. Te contamos sobre las nuevas tecnologías de desarrollo de prototipos.

Contáctanos a ¿info promoingenio. Una buena alternativa y más económica que desarrollar el prototipo, es crear una infografía 3D. La infografía es una representación virtual que permite visualizar la función y características del producto, así las empresas e inversores pueden tener una idea clara de las ventajas de tu producto.

A continuación puedes ver un ejemplo de nuestro servicio de infografía 3D para tu invento:. Una vez construido el prototipo o infografía 3D, ¡muéstralo al mundo!.

Con una página web puedes presentar un resumen comercial de tu producto en el que consten diferentes apartados respondiendo a las preguntas fundamentales: ¿Cuál es el objetivo de tu invento?

y ¿Qué ofreces a quiénes inviertan en él?. Recuerda que tiene que ser una web visual, coherente, ordenada y práctica para que sea atractiva y cómoda de visualizar y leer. En nuestra sección de Estudios de caso, tienes más ejemplos de los proyectos que desarrollamos, como por ejemplo Handyroom.

Contáctanos en info promoingenio. Las redes sociales a día de hoy, se han convertido en uno de los principales medios para dar a conocer y comunicar de forma sencilla pero eficaz tu invento o idea. Crea una página o perfil en las más conocidas como Facebook , Twitter, Instagram o Linkedin y comunica tu idea para que llegue a tus futuros inversores.

No olvides, que estamos en época de cambio y evolución constante sobre todo en el mundo virtual, así que estar a la última en todas las tendencias y actualizar constantemente las redes sociales es una buena manera de ir al ritmo de la sociedad moderna.

Consejo: Un buen método es pedir a amigos, familiares y contactos que te sigan en las redes sociales y que compartan la información de tu producto, así podrás conseguir una mayor difusión. Contamos con una amplia experiencia en la comunicación de proyectos innovadores, contáctanos y te asesoramos de forma personalizada.

Así como das a conocer el producto a través de las redes y sitio web, haz una búsqueda y selección de empresas que puedan incluir tu invento en su línea de mercado. Investiga los productos y servicios en tu sector de interés y en las empresas que podrían estar interesadas para ver cómo podría encajar tu producto.

Toma nota de direcciones, e-mails, redes sociales y cualquier forma de contactar con las empresas que selecciones. Luego, realiza una comunicación corta y concreta adjuntando los datos de tu invento y página web para que los empresarios puedan ver tu invento.

Éxito en Convención de Inventos - Muchas gracias a htst.info por su mención sobre nuestro grandísimo éxito durante la última convención de inventos! Si tu invención tiene éxito, te alegrarás de haber dado el primer paso con vistas a su protección. Por otra parte, si nadie se interesa por tu invención, puedes Inventos accidentales que cambiaron el mundo · Sacarina · Microondas · Coca-Cola · Cerillas · Velcro · Patatas chips · Rayos X · Penicilina Los científicos, ingenieros e inventores galeses han ayudado a dar forma al mundo durante siglos. Descubra más sobre algunos de los mejores inventos de

La retirada de la solicitud es efectiva a partir de la recepción de una declaración dirigida por el solicitante, a su elección, a la Oficina Internacional o a la Oficina receptora o, en su caso, a la Administración encargada del examen preliminar internacional.

Aunque los escritos de retirada de solicitudes internacionales puedan ser presentados en la Oficina receptora o en su caso, ante la Administración encargada del examen preliminar Internacional para que, en ambos casos, sean remitidos a la Oficina Internacional, se recomienda al solicitante que todo escrito de retirada lo envíe directamente a la Oficina Internacional.

Este formulario está redactado en francés o en inglés , y no está disponible en español. Por el contrario, si la declaración de retirada se dirige a la Oficina receptora de la OEPM, se puede efectuar mediante un escrito o carta en la que se manifieste claramente la intención de retirar la solicitud internacional.

Además, el solicitante puede indicar de forma expresa que la retirada de la solicitud se realiza condicionada a que la declaración llegue a la Oficina Internacional en plazo suficiente para evitar la publicación de la solicitud.

En efecto, un ejemplo típico de retirada de la solicitud es aquel en el que se pretende evitar la publicación de la solicitud internacional. En este caso, es muy importante que dicha declaración llegue a la Oficina Internacional antes de la finalización de los preparativos técnicos para la publicación internacional.

Los preparativos técnicos concluyen 15 días antes de la fecha efectiva de publicación. La publicación internacional se realiza lo antes posible una vez expirado el plazo de 18 meses a contar desde la fecha de prioridad.

Por ejemplo, si la fecha prevista de publicación es el 25 de junio de , los preparativos técnicos terminan el 10 de junio de Cualquier escrito de retirada enviado por correo electrónico no será aceptado por la Oficina Internacional ya que el correo electrónico no es válido como medio de notificación a estos efectos.

Un aspecto a destacar de la retirada de la solicitud es la cuestión de las firmas. La retirada de la solicitud debe estar firmada por el solicitante, y si hubiera más de uno, por todos ellos.

Si la solicitud se ha tramitado a través de un representante y éste no hubiera aportado el poder o la autorización correspondiente, deberá presentar uno de esos documentos firmado por todos los solicitantes. Recuérdese que un inventor puede tener, también, la condición de solicitante. En ese caso, el solicitante-inventor debe firmar la retirada.

Además de la retirada de la solicitud, se puede efectuar una retirada de la designación de un Estado, o de varios, y se puede también retirar la reivindicación de prioridad. Las explicaciones realizadas en los párrafos anteriores se aplican, mutatis mutandis, a estos casos de retirada.

En el marco del Tratado y su reglamento se deben diferenciar dos actos: la corrección y la rectificación. El concepto de corrección se utiliza en el contexto de las Reglas 20 ó 26 en el sentido de subsanar defectos que han podido ser detectados en virtud de los Artículos En otro apartado de este folleto examen de los requisitos formales de la solicitud se ha mencionado la competencia de la Oficina receptora relativa al examen formal de ciertos requisitos de la solicitud internacional.

A la hora de corregir los defectos de la solicitud se debe tener en cuenta en qué documento de la solicitud aparecen:. Si el defecto se refiere a indicaciones del petitorio, la corrección presentada a la Oficina receptora podrá realizarse mediante una carta dirigida a dicha Oficina, si la corrección es de tal naturaleza que pueda transferirse de la carta al ejemplar original sin perjudicar la claridad ni la posibilidad de reproducción directa de la hoja a la que se haya transferido la corrección.

En lo relativo al defecto en la firma, en caso de que la solicitud incluya varios solicitantes, es suficiente con que el petitorio esté firmado por uno de ellos. Por lo que se refiere a las indicaciones del solicitante relativas a la dirección y la nacionalidad y el domicilio, en caso de que la solicitud incluya varios solicitantes, será suficiente con que se proporcionen respecto de uno de ellos que esté facultado para actuar ante la Oficina receptora.

Si el defecto se encuentra en otro documento de la solicitud por ejemplo, en la descripción, en las reivindicaciones, en el resumen o en los dibujos , en este caso el solicitante deberá presentar una hoja de reemplazo que incluya la corrección, y la carta que acompañe esa hoja deberá llamar la atención sobre las diferencias existentes entre la hoja reemplazada y la hoja de reemplazo.

Una cuestión importante conviene ser aclarada respecto del contenido de las hojas que se aportan al corregir los defectos formales. El texto de la descripción, de las reivindicaciones, o las figuras de los dibujos, no pueden ser modificados al corregir defectos formales de la solicitud.

Dicho texto o figuras se pueden modificar en otros momentos del procedimiento internacional, pero no en ese trámite. Véanse los apartados de este folleto en los que se explican las modificaciones de la solicitud que pueden realizarse en virtud de los Artículos 19 y 34 del Tratado.

Ese tipo de defectos son los que se pueden corregir a partir de una notificación emitida por la Oficina receptora, o por iniciativa del solicitante. Sin embargo, tal y como se ha indicado, el texto de la descripción, de las reivindicaciones, o las figuras de los dibujos, no pueden ser modificados al corregir defectos formales de la solicitud.

En el punto anterior se ha explicado el concepto y la forma de corregir un defecto formal. Sin embargo, un error en el texto de la descripción, de las reivindicaciones, o en los dibujos, contenido en la solicitud o en otro documento presentado por el solicitante, puede ser rectificado en aplicación de las disposiciones de la Regla El concepto de "rectificación de un error evidente" se utiliza en el contexto de la Regla 91 para "devolver a una cosa la exactitud que debe tener".

Según el Reglamento del PCT, un error es evidente cuando es obvio para la Administración u Oficina competente en el sentido de que se tenía intención de algo distinto de lo que aparece en el documento y que nada más que la rectificación propuesta podría pretenderse.

La rectificación de un error evidente sólo puede ser autorizada por la Oficina u Administración competente. Si el error figura en el petitorio, corresponde a la Oficina receptora autorizar la rectificación.

Si el error figura en la descripción, las reivindicaciones o los dibujos, es la Administración encargada de la búsqueda internacional o la Administración encargada del examen preliminar internacional quienes pueden autorizarla.

A esta última también le corresponde la autorización de los errores contenidos en las modificaciones realizadas en virtud de los Artículos 19 ó 34 Véanse más abajo los párrafos referidos a esos aspectos.

El plazo para la rectificar un error evidente es de 26 meses desde la fecha de prioridad. Se entiende por material biológico depositado las informaciones facilitadas en una solicitud internacional respecto del depósito de material biológico en una institución de depósito, o respecto del material biológico así depositado.

El PCT no requiere la inclusión en la solicitud internacional de una referencia al material biológico. Simplemente prescribe los contenidos de toda "referencia al material biológico depositado" realizada en la solicitud, y cuándo debe ser aportada esa referencia. Ello implica que es el solicitante quien debe tener presente la necesidad de realizar dicha referencia cuando sea preciso divulgar la invención reivindicada en la solicitud de manera suficiente para que pueda ser realizada por un experto en la materia; es decir, cuando al menos la ley nacional de un Estado designado prevea la mención, con esa finalidad, de una referencia al material biológico depositado si la invención implica el uso de material biológico no accesible para el público.

El Anexo L de la Guía del Solicitante incluye una relación de las Oficinas nacionales o regionales de los Estados contratantes cuyas leyes prevén la mención de una referencia al material biológico depositado a los fines del procedimiento de patentes.

Los Anexos B1 y B2 de la Guía incluyen aquellas otras Oficinas nacionales o regionales cuyas leyes nacionales no prescriben tal referencia en algunos casos incluyen información facilitada por dichas Oficinas sobre la posibilidad de hacer referencia en la solicitud internacional al depósito de material biológico aun cuando la ley nacional no lo prevea específicamente.

Cuando una indicación relativa al material biológico se aporta de forma separada de la descripción y se recibe en la Oficina Internacional de la OMPI antes de la finalización de los preparativos técnicos de la publicación internacional, la fecha de recepción de esa indicación y la indicación misma se incluyen en la publicación de la solicitud internacional.

Una referencia al material biológico depositado realizada conforme a los requisitos previstos en el PCT debe ser considerada por cada Oficina designada como una referencia que cumple los requisitos de la ley nacional aplicable en esa Oficina respecto de los contenidos de aquella referencia y del plazo para aportarlos.

Una referencia al material biológico puede ser realizada a los fines de todos o varios Estados designados. No obstante, el principio general es que, salvo indicación expresa y detallada en contrario, la referencia se considera realizada a los fines de todos los Estados designados.

Las referencias a diferentes depósitos pueden realizarse a los fines de distintos Estados designados. Esta información complementaria puede referirse no sólo al depósito de material biológico, sino al material biológico como tal. En cuanto a la segunda categoría 2 , el Anexo L de la Guía del Solicitante recoge en su caso , para cada Oficina nacional o regional , toda información complementaria requerida para su aportación en la solicitud.

Esta información debe ser aportada por el solicitante en el idioma de publicación en el caso de la OEPM, en español. Las leyes de algunas Oficinas nacionales o regionales requieren que, además de las indicaciones sobre el depósito de material biológico, se facilite información sobre el material biológico en sí, como por ejemplo, una breve descripción de sus características, en la medida, al menos, en que el solicitante disponga de esa información.

Estos requisitos deben ser cumplidos en las solicitudes internacionales respecto de las cuales dichas Oficinas nacionales o regionales sean Oficinas designadas, siempre y cuando los requisitos en cuestión hayan sido notificados a la Oficina Internacional de la OMPI y hayan sido publicados en la Sección de Noticias Oficiales de la Gaceta del PCT.

El Anexo L, en su caso, recoge, para cada Oficina nacional o regional , estos tipos de requisitos, notificados y publicados. Si en el momento de presentación de la solicitud internacional no se incluye alguna de las indicaciones de una referencia al material biológico depositado, puede ser aportada a la Oficina Internacional de la OMPI dentro del plazo de 16 meses desde la fecha de prioridad, salvo que la Oficina Internacional haya sido notificada por la Oficina designada en relación con sus solicitudes nacionales respecto de la exigencia de que las indicaciones se realicen en un momento anterior para que la notificación sea efectiva su publicación en la Sección de Noticias de la Gaceta PCT debe haberse realizado dos meses antes de la presentación de la solicitud internacional.

Si tales indicaciones se aportan a la Oficina Internacional una vez expirado dicho plazo pero antes de la finalización de los preparativos técnicos de la publicación internacional, toda Oficina designada tendrá que considerar que las indicaciones se recibieron el último día del referido plazo de 16 meses es decir, se considerarán recibidas dentro de plazo.

Si se solicita la publicación anticipada todas las indicaciones tendrán que ser aportadas en el momento de realizar la solicitud pues cualquier Oficina designada podrá considerar que la aportación no se realizó en plazo. El Anexo L de la Guía del Solicitante en su caso, recoge, para cada Oficina nacional o regional , información relevante sobre el plazo previsto para facilitar las indicaciones.

En la fase internacional del PCT no se realiza ningún control para determinar si una referencia ha sido realizada dentro del plazo prescrito. Sin embargo, cuando las indicaciones hayan sido recibidas después de la finalización de los preparativos técnicos de la publicación internacional, la Oficina Internacional de la OMPI notifica a las Oficinas designadas la fecha de recepción de las indicaciones que no fueron incluidas en la solicitud internacional en el momento de su presentación.

Si la ley nacional de una Oficina designada no requiere que la referencia o la indicación sea aportada en la solicitud internacional, no tiene ninguna consecuencia no incluir en la solicitud internacional la referencia al material biológico depositado o cualquier indicación relativa a la misma en el momento de su presentación -o incumplir el plazo para aportar una indicación-.

Se aconseja que la referencia al material biológico depositado se realice en la descripción. Ahora bien, en la medida en que no se faciliten en la descripción las indicaciones sobre el depósito de material biológico, podrán ser aportadas en una hoja aparte.

Dicho formulario puede ser aportado con posterioridad a la presentación de la solicitud. Si se aporta junto con la solicitud, el Recuadro IX de la última hoja del Petitorio lista de verificación de la solicitud internacional debe incluir una referencia al respecto. Algunas Oficinas designadas requieren que las indicaciones relativas al depósito de material biológico figuren en la descripción en la fecha de presentación de la solicitud véase el Anexo L.

En ese caso, si el formulario se aporta junto con la solicitud, es necesario que el formulario figure como una de las hojas de la descripción. En caso contrario, las indicaciones realizadas no serán tenidas en cuenta por dichas Oficinas designadas en la fase nacional.

Cada Oficina nacional o regional cuya ley nacional prevea el depósito de material biológico a los fines del procedimiento de patentes, notifica a la Oficina Internacional de la OMPI las instituciones de depósito ante las cuales se permite el depósito.

Consúltese el Anexo L de la Guía del Solicitante. Las Administraciones de búsqueda internacional y de examen preliminar internacional no podrán exigir la entrega de muestras de material biológico depositado a los fines de la búsqueda internacional o del examen preliminar internacional, respectivamente.

La entrega de muestras está regulada en las leyes nacionales aplicables por las Oficinas designadas. Sin embargo, la Regla 13bis. No obstante, ese "efecto aplazamiento" deja de operar cuando concurre cualquiera de los dos supuestos siguientes:. El listado será presentado como parte separada de la descripción, conforme a dicho estándar.

Si la solicitud internacional contiene la divulgación de un listado de secuencias, la "parte del listado de secuencias" de la descripción deberá encabezarse con el título "Listado de Secuencias", y el listado deberá ir situado, preferentemente, al final de la descripción.

Las hojas del listado de secuencias se numeran de forma independiente de la descripción, comenzando la numeración con el dígito 1, y de forma consecutiva. La parte principal de la descripción deberá repetir, en su caso, bajo el título "Texto Libre del Listado de Secuencias", el texto libre contenido en el listado de secuencias.

Una solicitud internacional que contenga un listado de secuencias que forme parte de tal solicitud , puede presentarse en papel o en formato electrónico. En el caso de que la solicitud se presente en formato electrónico, la parte de la descripción relativa al listado de secuencias debe presentarse igualmente en ese formato.

En ese caso, las hojas que componen el listado de secuencias no computan como hojas a los efectos del cálculo de la tasa de presentación internacional. El listado de secuencias será realizado en un formato legible por ordenador. Existen programas de ayuda para la elaboración correcta del listado de secuencias: uno de ellos es el programa BISSAP; el otro programa se denomina " PatentIn ".

Estos programas pueden descargarse de forma gratuita en la página Web de la Oficina Europea de Patentes. De este modo, se puede generar fácilmente el formato correcto de presentación del listado de secuencias un documento ".

txt" o ". app", sin convertirlo en PDF o cualquier otro formato. En el caso de que la solicitud se presente en formato papel y la Administración Encargada de la Búsqueda Internacional exija una copia del listado de secuencias en formato electrónico, debe adjuntarse a la solicitud internacional dicha copia junto con la declaración confirmando que "la información registrada en el formato electrónico aportado en virtud de la Regla 13ter es idéntica al listado de secuencias contenida en la solicitud internacional tal como se presentó en formato papel".

Esta documentación, a los solos fines de la búsqueda internacional de conformidad con la Regla 13ter, debe presentarse ante la Oficina Receptora, que lo incluirá en la copia para la búsqueda transmitida a la Administración encargada de la búsqueda internacional.

Si la solicitud internacional incluye la divulgación de uno a más listados de secuencias y la Administración de Búsqueda Internacional considera que dicho listado no cumple con los requisitos exigidos en el Anexo C de las Instrucciones Administrativas, requerirá al solicitante para que aporte un listado que los cumpla en particular, que se aporte en formato electrónico.

Este listado requerido por la Administración Internacional es a los solos efectos de la búsqueda internacional, y no formará parte de la solicitud internacional, Regla 13 ter. Los requisitos que exija una legislación nacional sólo pueden ser requeridos una vez iniciada la tramitación en la fase nacional.

Tal como se establece en el Anexo C de las Instrucciones Administrativas se exige que la solicitud electrónica contenga una copia entera imprimible del listado de secuencias en formato electrónico, en un formato aceptado por la Administración de Búsqueda Internacional competente.

La solicitud debe estar codificada en un archivo de texto que use IBM Code Page , IBM Code Page o un código compatible por ejemplo, para idiomas no alfanuméricos. Como se ha indicado con anterioridad, se recomienda el uso del software " PatentIn ".

El diskette o cualquier otro soporte aceptado por la Administración de Búsqueda debe tener un sello permanente sobre lo que ha sido mecanografiado, o manuscrito en letras mayúsculas, con el nombre del solicitante, el título de la invención, un número de referencia, la fecha en que los datos se han archivado, el sistema operativo informático y el nombre de la Administración competente.

En el caso de que el diskette o cualquier otro soporte se suministre después de presentada la solicitud internacional, las marcas deben, además, incluir la fecha de presentación de la solicitud y el número de solicitud. La Administración de Búsqueda puede condicionar la aportación del listado de secuencias al pago de una tasa de aportación tardía.

La aportación del listado de secuencias debe acompañarse de un escrito declarando que el listado no excede el contenido de lo divulgado en la solicitud internacional tal como fue presentada.

La búsqueda internacional realizada por la Administración de Búsqueda puede restringirse si el solicitante incumple el plazo para aportar el listado de secuencias. Los requisitos exigidos a los efectos de la búsqueda internacional son los mismos que los exigidos a efectos del examen preliminar internacional y, por lo tanto, también podrá requerir al solicitante para que aporte un listado de secuencias que cumpla con dichos requisitos.

En cuanto a las Oficinas designadas, éstas no pueden exigir al solicitante que aporte un listado de secuencias diferente de aquel que cumpla los requisitos del Anexo C de las Instrucciones Administrativas. Una de las actuaciones más importantes de la fase internacional es la realización del Informe de Búsqueda Internacional y la Opinión Escrita.

Estas dos actuaciones son competencia de la Administración encargada de la Búsqueda Internacional. Según establece el Artículo 16 del Tratado PCT , podrán ser Administración de Búsqueda internacional las oficinas nacionales o las oficinas intergubernamentales, cuyas funciones incluyan el establecimiento de informes de búsqueda documental sobre el estado de la técnica respecto de invenciones objeto de solicitudes.

La designación de una Oficina nacional o de una Organización intergubernamental como Administración de Búsqueda Internacional ha de realizarla la Asamblea de la Unión PCT, y deberá estar sujeta al cumplimiento de una serie de requisitos de tipo material por parte de dicha oficina u organización, contemplados en el Reglamento PCT.

Esta designación se hace por un período de tiempo determinado que podrá ser prorrogado. El nombramiento está condicionado al consentimiento de la Oficina de que se trate, y a la conclusión de un Acuerdo entre dicha Oficina y la Oficina Internacional, que debe ser aprobado por la Asamblea.

Australia, Austria, Brasil, Canadá, China, Corea del Sur, España, Estados Unidos, Finlandia, el Instituto Nórdico de Patentes, Japón, la Oficina Europea de Patentes, Rusia y Suecia. Los nacionales españoles o los residentes en España pueden designar como Administración encargada de la búsqueda internacional tanto a la OEPM como a la Oficina Europea de Patentes.

Corresponde al solicitante elegir una u otra Oficina en el momento de presentar la solicitud, teniendo en cuenta que si opta por la Oficina Europea de Patentes deberá presentar una traducción de la solicitud a uno de los idiomas oficiales de dicha Oficina, alemán, francés e inglés.

La Oficina Española de Patentes y Marcas actúa como Administración de Búsqueda Internacional desde el año Es competente respecto de las solicitudes redactadas en español presentadas por los residentes en España, así como de las solicitudes internacionales presentadas en Oficinas receptoras que tengan por idioma oficial el español y que hayan designado a la OEPM como Administración encargada de la búsqueda internacional.

La OEPM actúa como Administración de búsqueda internacional para las solicitudes internacionales presentadas en Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Perú y República Dominicana.

Desde el año hasta marzo del , la OEPM, la Oficina Europea de Patentes y la Oficina Sueca de Patentes han cooperado en el marco de un Acuerdo sobre armonización de las búsquedas internacionales.

En la actualidad, todas las Administraciones internacionales de ámbito europeo han establecido acuerdos de cooperación con la Oficina Europea de Patentes. La OEPM, en su actuación como Administración encargada de la búsqueda internacional dispone de una Carta de Servicios en la que ha adquirido una serie de compromisos con los solicitantes en cuanto al cumplimiento de plazos y otros aspectos de la búsqueda internacional.

Relacionado con ello, pero en el marco de un proyecto más ambicioso, desde el año la OEPM ha establecido un Plan de Calidad bajo la Norma internacional ISO , plan que ha sido certificado por la entidad AENOR.

El Plan de Calidad de la OEPM abarca sus actividades como Oficina receptora, Administración de Búsqueda y Examen Preliminar Internacional, así como los Servicios de Vigilancia Tecnológica. La página Web de la OEPM contiene un portal con información específica sobre dicho Plan de Calidad.

El objetivo de la búsqueda internacional es descubrir "el estado de la técnica pertinente". De conformidad con la definición del PCT, el estado de la técnica está constituido por todo lo que se haya puesto a disposición del público en cualquier lugar del mundo mediante una divulgación escrita con inclusión de dibujos antes de la fecha de presentación internacional.

El estado de la técnica es pertinente si es susceptible de ser tomado en consideración para determinar si la invención objeto de la solicitud de patente es nueva y tiene actividad inventiva. La búsqueda se lleva a cabo en la llamada "documentación mínima PCT", sobre la base de las reivindicaciones, teniendo en cuenta la descripción y los dibujos, si los hubiera, y sobre cualquier otro tipo de documentación que tengan a su disposición las Administraciones de Búsqueda.

Para llevar a cabo su tarea las Administraciones de búsqueda deben ceñirse a lo establecido en el Tratado, el Reglamento y las Directrices de Búsqueda Internacional y Examen Preliminar PCT. En primer lugar, para poder proceder a la búsqueda, la Administración de búsqueda identifica el objeto de la invención.

Cuando la solicitud internacional sea tan poco clara que no se pueda efectuar una búsqueda provechosa, la Administración de búsqueda realiza una declaración en el sentido de que no establecerá el Informe de búsqueda. El requisito de la claridad de la descripción y las reivindicaciones está regulado en los Artículos 5 y 6 del Tratado, y en las reglas 5 y 6 del Reglamento PCT.

Tampoco emite dicho Informe si el objeto de la solicitud corresponde a uno de los supuestos indicados en la Regla 39 del Tratado PCT, supuestos respecto de los cuales la Administración de búsqueda podrá negarse a realizar la búsqueda esta circunstancia viene especificada en el Acuerdo que cada Administración de Búsqueda tiene firmado con la OMPI.

La declaración por la cual la Administración encargada de la búsqueda internacional no realiza la búsqueda prevista en el Tratado no presupone que el procedimiento se paralice, ni que la solicitud se tenga por retirada.

Dicha declaración se publica junto con la solicitud internacional, y el solicitante puede continuar el procedimiento internacional, o entrar, si lo desea, en la fase nacional ante las Oficinas designadas.

Es importante que los solicitantes conozcan estos aspectos dado que, a pesar de no llevarse a cabo la búsqueda internacional, no procede la devolución de la tasa de búsqueda pagada. El Tratado PCT establece que cada solicitud deberá estar relacionada con una sola invención o con un grupo de invenciones vinculadas de tal manera entre sí que formen un solo concepto inventivo general "exigencia de unidad de la invención".

Cuando se reivindique un grupo de invenciones en la misma solicitud internacional, sólo se considerará observada la exigencia de unidad si entre estas invenciones existe una relación técnica relativa a uno o varios elementos particulares idénticos o correspondientes.

Es competencia de la Administración encargada de la búsqueda internacional determinar si la solicitud cumple ese requisito. Si ése fuera el caso, no se pedirá el pago de tasas adicionales. La Administración encargada de la búsqueda internacional establecerá el informe de búsqueda internacional sobre las partes de la solicitud internacional que guarden relación con la invención mencionada en primer lugar en las reivindicaciones "invención principal" y, si las tasas adicionales requeridas han sido pagadas en el plazo prescrito, sobre las partes de la solicitud internacional que guarden relación con las invenciones para las que hayan sido pagadas dichas tasas.

El solicitante puede optar por pagar las tasas requeridas o, si no está de acuerdo con la opinión de la Administración de búsqueda, puede optar por pagar las tasas bajo "protesta". En este caso, un comité de revisión deberá evaluar los argumentos del solicitante y decidir sobre la falta de unidad de invención.

Si el comité no comparte la opinión del examinador que realizó la búsqueda y considera que la protesta está justificada, ordenará la devolución total o parcial de las tasas adicionales Regla El solicitante puede pedir que el texto de la protesta y la decisión de la Administración de la búsqueda se comuniquen, junto con el informe de búsqueda, a las Oficinas designadas.

En efecto, la incidencia en las Oficinas designadas del incumplimiento del requisito de la unidad de invención merece comentarse brevemente. El Tratado permite que la legislación nacional de cualquier Estado designado pueda establecer que, cuando la Oficina nacional de ese Estado estime justificada la invitación de la Administración encargada de la búsqueda internacional para pagar las tasas adicionales, y cuando el solicitante no hubiera pagado todas las tasas adicionales, las partes de la solicitud internacional que, consecuentemente, no hayan sido objeto de búsqueda, se consideren retiradas a los efectos de ese Estado, a menos que el solicitante pague una tasa especial a la Oficina nacional de dicho Estado.

En él se identifican las reivindicaciones a las que se refieren los documentos citados y las categorías asignadas a cada documento en función de su relevancia respecto a la novedad y a la actividad inventiva de la invención.

El Informe en sí no contiene opinión alguna o argumentación sobre la patentabilidad. Cuando la Administración de búsqueda ha determinado que la solicitud no cumple el requisito de la unidad de invención, el Informe incluirá el razonamiento de falta de unidad de invención, así como la identificación de las invenciones para las que finalmente se ha realizado la búsqueda internacional.

El informe de búsqueda contiene también indicaciones sobre el título de la invención y el resumen aportados por el solicitante. Si la Administración de búsqueda los considera inadecuados, puede establecer un nuevo título de la invención, o un nuevo resumen.

Una vez elaborado el informe de búsqueda, la Administración lo envía al solicitante junto con una copia de los documentos citados, más la opinión escrita. Finalmente, la Administración también envía una copia del informe o de la declaración de no realización de la búsqueda a la Oficina Internacional para su publicación.

Como se ha indicado anteriormente, el informe de búsqueda internacional no contiene propiamente opinión alguna o argumentación sobre la patentabilidad de la invención a que se refiere la solicitud internacional. Se trata de una opinión preliminar y no vinculante, sobre si la invención parece ser nueva, implica actividad inventiva y tiene aplicación industrial.

Es decir, sobre los tres requisitos básicos de patentabilidad. El ámbito de esta opinión escrita es similar al de la opinión escrita de la Administración encargada del examen preliminar internacional véase más abajo el apartado correspondiente , y su contenido está estructurado en los siguientes puntos:.

Se ha indicado que la opinión escrita es preliminar y no vinculante. En efecto, hasta el año , la opinión escrita era un mecanismo propio del examen preliminar internacional. Sin embargo, con el fin de romper la separación entre búsqueda y examen, desde entonces la opinión escrita se ha incorporado a la fase de búsqueda internacional.

Por esa razón, se puede decir que la opinión escrita se emite de forma temprana dentro del procedimiento internacional. Por otro lado, la opinión escrita no es vinculante ni para el solicitante ni para las Oficinas designadas.

De hecho, permanece confidencial hasta la expiración del plazo de 30 meses desde la prioridad. A partir de ese momento, puede ser comunicada a las Oficinas designadas, aunque el solicitante puede también pedir que la comunicación se efectúe antes del fin de dicho plazo. En consecuencia, es importante destacar que la opinión escrita no se publica con la solicitud y el informe de búsqueda.

En caso de que el solicitante no opte por presentar una solicitud de examen preliminar internacional, la opinión escrita de la Administración de la búsqueda será la base para que la Oficina Internacional emita, en nombre de esa Administración, el denominado Informe Preliminar Internacional sobre Patentabilidad Capítulo I del PCT IPRP, Capítulo I , que se comunica a todas las Oficinas designadas, con los comentarios informales del solicitante, en su caso véase más abajo en qué consisten los "comentarios informales".

El IPRP Capítulo I se pone a disposición del público al cabo de 30 meses contados desde la fecha de prioridad. El informe de búsqueda internacional y la opinión escrita llegan a manos del solicitante en un período máximo aproximado de entre tres a cinco meses o de diez si no se reivindica la prioridad de un depósito anterior en la solicitud , a contar desde la fecha de presentación de la solicitud.

Esta información, de la que dispone el titular de una solicitud internacional PCT con la antelación indicada, permite evaluar las posibilidades de obtener protección para la invención y, en especial, el grado de patentabilidad real de la misma. De este modo, el solicitante dispone de suficientes elementos de juicio para tomar decisiones acerca de la inversión que pudiera requerir la protección internacional de su invención.

Si el informe de búsqueda internacional es favorable a la patentabilidad de la invención contenida en la solicitud internacional, el solicitante puede decidirse por continuar la tramitación de la misma ante las Oficinas designadas.

Esa es una de las opciones del solicitante. Sin embargo, el Tratado y el Reglamento ponen a su disposición varias formas de "reaccionar" al informe de búsqueda y la opinión escrita. Dichas opciones son complementarias y no excluyentes:. El PCT, de manera explícita, no permite entablar ante la Administración de búsqueda internacional ninguna forma de diálogo entre el solicitante y el examinador.

Sin embargo, por decisión de la Asamblea de la Unión PCT, es posible, si el solicitante desea hacerlo, enviar sobre una base informal comentarios por escrito a la Oficina Internacional. En el caso de que el solicitante no presente una petición de examen, esos comentarios informales le permiten plantear en la fase internacional las cuestiones suscitadas en la opinión escrita de la Administración de búsqueda.

En definitiva, la finalidad de los comentarios informales consiste en permitir que el solicitante pueda expresar su punto de vista sobre la opinión escrita, sobre todo si no desea solicitar el examen preliminar internacional. Aunque el Reglamento del PCT no contempla disposiciones específicas relativas al envío de tales "comentarios informales", el solicitante debe tener en cuenta los siguientes aspectos:.

Aunque no existe un plazo para el envío de los comentarios informales, se sugiere que se realice entre la fecha de expedición de la opinión escrita de la Administración de búsqueda y el vigésimo octavo mes desde la fecha de prioridad.

Corresponde a la Oficina Internacional comunicar dichos comentarios informales a las Oficinas designadas, que pueden decidir si los toman en consideración o no. La Oficina Internacional no envía los comentarios ni a la Administración de búsqueda ni a la Administración de examen preliminar internacional.

Sólo en caso de que el solicitante opte por pedir la realización del Examen Preliminar, deberá enviar esos comentarios directamente a la Administración de examen para que los tome en consideración.

Después de recibir el informe de búsqueda internacional, el solicitante puede modificar las reivindicaciones de la solicitud internacional, presentando las modificaciones en la Oficina Internacional. Al mismo tiempo, en virtud del Artículo 19, véase también la Regla 46 , el solicitante puede presentar una breve declaración explicando las modificaciones, e indicando los efectos que tales modificaciones pudieran tener en la descripción y los dibujos.

Si en el momento de la presentación de las modificaciones conforme al Articulo 19, ya se hubiera presentado una solicitud de Examen Preliminar Internacional, el solicitante, de modo preferente, al mismo tiempo en que presenta las modificaciones a la Oficina Internacional, presentará también una copia de esas modificaciones a la Administración encargada del Examen Preliminar Internacional, de la declaración y de la carta exigida.

Las modificaciones no podrán exceder la divulgación contenida en la solicitud internacional tal como fuera presentada. El incumplimiento de esta norma no tiene consecuencias en un Estado designado cuya legislación nacional permita que las modificaciones excedan dicha divulgación.

El plazo para presentar la modificación de las reivindicaciones será de dos meses desde la fecha en que la Administración encargada de la búsqueda internacional haya enviado el informe de búsqueda internacional a la Oficina Internacional y al solicitante, o de 16 meses desde la fecha de prioridad, aplicándose el plazo que venza más tarde; no obstante, cualquier modificación efectuada conforme al Artículo 19 que llegue a la Oficina Internacional después del vencimiento del plazo aplicable, se considerará que ha sido recibida por la Oficina Internacional el último día de ese plazo si se recibe antes de la finalización de los preparativos técnicos de la publicación internacional véase más arriba lo relativo al cálculo temporal de dichos preparativos.

La declaración mencionada en el Artículo 19 se realizará en el idioma en que se publique la solicitud internacional en el caso de las solicitudes presentadas en la OEPM, en español , y no deberá exceder de palabras si se hace en inglés o se traduce a ese idioma.

Esta declaración deberá identificarse como tal mediante un título, utilizando preferentemente las palabras "Declaración conforme al Artículo La declaración no deberá contener ningún comentario denigrante sobre el informe de búsqueda internacional o sobre la pertinencia de las citas que figuren en él.

Sólo podrá referirse a citas relativas a una reivindicación determinada y contenidas en el informe de búsqueda internacional en relación con una modificación de esa reivindicación. Un aspecto muy importante es la forma de modificar las reivindicaciones. Cuando efectúe modificaciones con arreglo al Artículo 19, el solicitante deberá presentar una o varias hojas de reemplazo que contengan un juego completo de las reivindicaciones en sustitución de todas las reivindicaciones originalmente presentadas.

La hoja o las hojas de reemplazo deberán ir acompañadas de una carta o escrito en la que:. Por último, en lo que se refiere a la modificación de las reivindicaciones ante la Oficina Internacional, consúltese la Regla La presentación de una solicitud de Examen Preliminar Internacional es, tal y como descriptivamente se desarrolla en este folleto, la tercera de las opciones del solicitante una vez recibido el informe de búsqueda internacional y la opinión escrita.

Sobre sus características, consúltese más abajo el apartado específico de este folleto. Como ya se ha indicado al explicar el Recuadro VII del Petitorio de la solicitud, el solicitante puede hacer valer los resultados de una búsqueda anterior realizada por la OEPM, por una Oficina nacional o por otra Administración Internacional PCT.

Si la búsqueda ha sido realizada por una Oficina nacional o por otra Administración Internacional, el importe a devolver será determinado por la OEPM, y su cuantía se fijará en la medida en que haya podido aprovechar los resultados de la búsqueda anterior.

La búsqueda previa representada por el denominado "Informe Tecnológico de Patentes" no se podrá invocar a los efectos comentados en el presente párrafo. Para hacer valer los resultados de una búsqueda anterior el solicitante debe indicar en el Recuadro VII del petitorio los datos básicos de dicha búsqueda:.

En enero de entró en vigor un aspecto novedoso en el marco del PCT. Se trata de un sistema por el cual, en adición a la búsqueda internacional "principal", los solicitantes pueden pedir a aquellas Administraciones que participen en él la realización de una o más búsquedas complementarias.

Se debe destacar que dichas búsquedas no sustituyen a la búsqueda internacional propiamente dicha la búsqueda principal , sino que la completan o perfeccionan.

Este aspecto es substancial, pues como se verá a continuación, el ámbito de cada tipo de búsqueda está delimitado. Con la introducción del nuevo sistema se persiguen los siguientes objetivos:. La búsqueda internacional complementaria está disponible únicamente en la medida y dentro de las limitaciones especificadas por las Administraciones participantes en el nuevo sistema.

La petición de búsqueda complementaria debe realizarse ante la Oficina Internacional, en el plazo de 19 meses a contar desde la fecha de prioridad. Las tasas prescritas tasa de búsqueda complementaria y tasa de tramitación de la búsqueda complementaria se deberán pagar a la Oficina Internacional, dentro del plazo de un mes contado a partir de la fecha de recepción de la petición de búsqueda complementaria.

Si el idioma de la solicitud internacional no es un idioma aceptado por la Administración de la búsqueda complementaria, el solicitante deberá presentar una traducción de la solicitud al idioma o a uno de los idiomas de la Administración. Por ello, las modificaciones del Art. En el supuesto de que considere que no cumple el requisito, la Administración realiza el informe de búsqueda internacional complementaria respecto de las partes de la solicitud internacional relacionadas con la invención mencionada en primer lugar en las reivindicaciones "invención principal".

Del mismo modo, notifica al solicitante su opinión de que la solicitud internacional incumple la exigencia de la unidad de invención. El solicitante puede pedir que se revise dicha opinión.

No obstante, el informe de búsqueda complementaria puede contener explicaciones con respecto a las citas de los documentos considerados pertinentes, o respecto del alcance de la búsqueda internacional complementaria.

Es importante destacar que el informe no se publica, pero se notifica a las Oficinas designadas bajo las mismas normas que regulan la comunicación del informe de búsqueda internacional. La publicación internacional de la solicitud corresponde a la Oficina Internacional.

Esta publicación se realiza lo antes posible una vez expirado el plazo de 18 meses a partir la fecha de prioridad. La publicación puede efectuarse antes de dicho plazo, previa solicitud expresa del solicitante. La publicación internacional se compone del texto completo de la solicitud internacional tal como fue presentada.

La publicación internacional incluye también el informe de búsqueda internacional y cualquier modificación de las reivindicaciones presentadas por el solicitante en virtud del Artículo La publicación de la solicitud internacional se efectúa exclusivamente de forma electrónica.

Las solicitudes internacionales publicadas se pueden visualizar, descargar e imprimir desde la página web de la OMPI. La solicitud internacional se publica en el idioma de presentación si la solicitud fue presentada en uno de los idiomas de publicación, es decir, alemán, árabe, coreano, chino, español, francés, inglés, japonés, portugués o ruso.

Si la solicitud internacional no se publica en inglés, la publicación de la solicitud incluye una traducción al inglés del título de la invención, del resumen y del informe de búsqueda internacional.

El efecto jurídico de la publicación internacional depende de la legislación nacional del Estado designado. Si, en virtud de una legislación nacional de un Estado, se concede una "protección provisional" a las solicitudes nacionales después de su publicación, las solicitudes internacionales publicadas reciben la misma protección en dicho Estado.

Estos efectos pueden hacerse depender, por parte de un Estado designado, de la aportación de una traducción al idioma que sea oficial en ese Estado cuando dicho idioma sea diferente al de publicación internacional, en cuyo caso, los efectos de la publicación se posponen hasta la fecha de presentación de dicha traducción.

En el caso de las solicitudes internacionales publicadas en español, en virtud del Artículo 16 del R. La Gaceta del PCT se publica únicamente de forma electrónica. Es posible generar índices semanales por número de publicación, número de solicitud, clasificación IPC y nombre del solicitante.

Se puede visualizar un sumario de la información de cada solicitud internacional publicada o republicada que contiene los datos bibliográficos, todos los dibujos que aparecen en la primera página de la publicación de la solicitud internacional y el resumen, así como notificaciones relativas a la solicitud internacional en cuestión.

La Gaceta del PCT es el órgano en el que la Oficina Internacional publica semanalmente las solicitudes internacionales los jueves es el día normal de publicación. Ésta contiene no solamente avisos e índices relativos a la publicación de las distintas solicitudes internacionales, sino también cualquier otra información de carácter general relativa al procedimiento internacional, a las distintas Oficinas o Administraciones Internacionales PCT.

La Oficina Internacional se encarga también de la comunicación de la solicitud internacional a las Oficinas designadas Artículo Esta comunicación se efectúa a petición y en el momento solicitado por las Oficinas designadas, al mismo tiempo que la publicación internacional de la solicitud.

La Oficina Internacional utiliza la publicación de la solicitud internacional para efectuar la comunicación de la solicitud internacional a las Oficinas designadas. El Capítulo II del Tratado regula el examen preliminar internacional que se elabora por las Administraciones encargadas del examen preliminar internacional.

Este examen establece una opinión previa y no vinculante sobre si la invención reivindicada parece reunir los requisitos de novedad, actividad inventiva no obviedad y aplicación industrial. Este examen sólo se realiza previa solicitud por parte del solicitante. Es decir, el solicitante puede, a su libre elección, presentar o no la petición de examen preliminar.

Según establece el Artículo 32 del Tratado , podrán ser Administración de examen preliminar internacional las oficinas nacionales o las oficinas intergubernamentales con experiencia en la realización de exámenes en los sectores técnicos adecuados.

La designación de una oficina nacional o intergubernamental como Administración de Examen Preliminar Internacional se realiza por la Asamblea de la Unión PCT, siempre que reúna los requisitos exigidos en el Reglamento PCT.

En la actualidad, son Administración de examen preliminar internacional las mismas que Administración de Búsqueda Internacional, esto es:.

Los nacionales españoles o los residentes en España pueden designar como Administración encargada del examen preliminar internacional tanto a la OEPM como a la Oficina Europea de Patentes. Corresponde al solicitante elegir una u otra Oficina en el momento de presentar la solicitud de examen preliminar, teniendo en cuenta que si opta por la Oficina Europea de Patentes deberá presentar una traducción de la solicitud a uno de los idiomas oficiales de dicha Oficina, alemán, francés e inglés.

Desde España se halla vinculada por el Capítulo II del PCT, produciendo los siguientes efectos:. Los nacionales o residentes en España están facultados para pedir que se realice el examen preliminar internacional a sus solicitudes internacionales.

Por otro lado la Oficina Española de Patentes y Marcas actúa como Administración encargada del examen preliminar internacional desde el 1 de junio de A partir de ese momento, tanto la Oficina Española de Patentes y Marcas como la propia OEP serán competentes para la realización del Examen Preliminar de las solicitudes internacionales presentadas por españoles o residentes en España.

El objetivo del examen es elaborar una opinión, preliminar y no vinculante, acerca de si la invención parece ser nueva, implica actividad inventiva y si es susceptible de aplicación industrial.

Es una opinión "preliminar" puesto que la opinión final se produce en la fase nacional por la Oficina nacional o regional. Y es "no vinculante" porque ninguna Oficina elegida está obligada por su contenido.

Como se ha indicado más arriba, la petición de examen preliminar internacional es opcional, pues como se ha indicado anteriormente esta petición es una de las opciones de que dispone el solicitante una vez recibidos el informe de búsqueda internacional y la opinión escrita.

Cada Oficina Receptora determina una o más Administraciones competentes para realizar el examen preliminar de las solicitudes internacionales que dicha Oficina receptora recibe. La OEPM, como Oficina receptora, ha designado a la OEPM y a la Oficina Europea de Patentes como Administraciones de examen preliminar competentes.

En el caso de que el solicitante opte por la OEPM como Administración encargada del examen preliminar, la petición debe formularse en español, sin necesidad de aportar traducción alguna.

Por el contrario, si la Administración elegida es la OEP, la petición deberá estar formulada en uno de los tres idiomas oficiales de la OEP, inglés, francés o alemán, y se deberá aportar una traducción de la solicitud internacional, que debe incluir cualquier modificación efectuada bajo los Artículos 19 ó 34 del Tratado.

La petición debe presentarse en el plazo de 3 meses desde la fecha de expedición del informe de búsqueda internacional y de la opinión escrita o de la declaración del Artículo a , o de 22 meses desde la fecha de prioridad, aplicándose el que expire más tarde. Como se ha indicado en los apartados iniciales, la fase internacional pospone la entrada ante las oficinas nacionales hasta un plazo de treinta meses desde la fecha de prioridad.

Sin embargo, algunos Estados han notificado a la Oficina Internacional una incompatibilidad de esta disposición del PCT con su legislación nacional; por tanto, en estos países, si se desea posponer la entrada en la fase nacional hasta los treinta meses desde la fecha de prioridad, la petición de examen preliminar debe ser presentada dentro del plazo de 19 meses desde la fecha de prioridad.

En la actualidad sólo tres Estados están afectados por dicha limitación: Luxemburgo, Uganda y Tanzania. La presentación de la petición de examen preliminar tiene como efecto la elección automática de todos los Estados que han sido designados en la solicitud internacional y que están sujetos al Capítulo II del Tratado.

No obstante, cuando el solicitante haya renunciado a determinados Estados designados, éstos no podrán ser elegidos.

Por otro lado, también es posible renunciar a la elección de algún Estado después de la presentación de la petición. En este último caso, el Estado será retirado como Estado elegido, pero no como Estado designado, por lo que la fase nacional se podrá iniciar ante su Oficina nacional de patentes, pero no podrá disponer de los resultados del examen preliminar internacional.

El formulario dispone de una nota explicativa que deben leerse detenidamente. A continuación se incluyen comentarios sobre algunos de los recuadros en que se divide el formulario.

Si sólo hay un solicitante, debe ser nacional o residente de un Estado vinculado al Capítulo II del Tratado. En el caso de varios solicitantes, basta con que uno de ellos sea nacional o residente en un Estado sujeto al Capítulo II para poder solicitar el examen preliminar internacional. b Recuadro IV.

Base del examen preliminar internacional. Declaración relativa a las modificaciones. El solicitante, después de recibir el informe de búsqueda internacional y la opinión escrita, puede modificar las reivindicaciones de la solicitud internacional, presentando las modificaciones a la Oficina Internacional Artículo 19 del Tratado.

Pero además, el solicitante, en virtud del Artículo b del Tratado, puede modificar las reivindicaciones, la descripción y los dibujos. Estas modificaciones se pueden presentar tanto antes del inicio del examen como posteriormente, siempre que se presenten antes de la elaboración del informe sobre patentabilidad y en tiempo suficiente para que puedan ser tenidas en cuenta por la Administración de Examen.

Para estos casos, el Recuadro IV de la solicitud dispone de unas casillas para indicar sobre qué documento desea el solicitante que la Administración de examen preliminar internacional efectúe el examen. Sólo de esta manera la Administración de Examen podrá identificar los documentos que le van a servir de base para el examen preliminar internacional.

Esta indicación se podrá hacer siempre que las modificaciones se hayan realizado antes de presentar la solicitud de examen. Es importante destacar que, si las reivindicaciones se han modificado en virtud del Artículo 19, y el solicitante indica en el Recuadro IV que esta modificación se tenga en cuenta a efectos del examen, debe aportar junto con la petición de examen preliminar internacional una copia de las modificaciones, de la declaración explicando las modificaciones, y de la carta que las acompaña.

La Administración encargada del examen no iniciará el examen hasta que reciba dicha documentación. Si las reivindicaciones, la descripción y los dibujos se modifican en virtud del Artículo 34, y el solicitante indica en el Recuadro IV que se tengan en cuenta estas modificaciones a efectos del examen estas modificaciones deben aportarse junto con la petición de examen.

Ahora bien, el solicitante, pese a haber presentado modificaciones, tanto en aplicación del Artículo 19 como del 34, puede finalmente considerar que le interesa más una versión anterior; en ese caso, deberá indicarse en la casilla correspondiente del Recuadro IV.

En cualquier caso, las modificaciones deben presentarse en el idioma aceptado por la Administración encargada del examen. Así, si la OEPM es la Administración designada para su realización estas modificaciones se deben presentar en español.

Sin embargo, si el solicitante designa a la Oficina Europea de Patentes como Administración de Examen, debe traducirlas a uno de sus idiomas de procedimiento, alemán, francés o inglés. Portada Opinión Fe de ratas El sacapuntas.

Pasión en Sevilla Sevilla solidaria. Andalucía Asturias Aragón Canarias Castilla y León Cataluña Castilla La Mancha C. Valenciana Galicia Navarra País Vasco. Salud Natural. Cultura Libros Música Teatro Arte Toros. Televisión Eurovisión Series Cine.

Real Madrid Atlético de Madrid Fútbol Baloncesto Tenis Fórmula 1 Ciclismo Vela JJ. Viajar Gastronomía Familia Moda Belleza Decoración.

Vídeos Podcast: El boletín Última hora Pasatiempos Servicios Parrilla TV Traductor Loterías Horóscopo Tiempo Esquelas. Premios Máster ABC Kiosko y más Favorito Descuentos Descuento Adidas Descuento El Corte Inglés Descuento Booking. com Descuento Barceló Descuento Mediamarkt Descuento Shein.

ABC Sociedad Éxito de los inventores españoles en el Salón Internacional de Ginebra Los profesionales nacionales recibieron tres medallas de oro, una de plata y dos de bronce en la prestigiosa convención celebrada en Palexpo.

Esta funcionalidad es sólo para suscriptores Suscribete. Artículo para resgitrado. Mensual Sin precio, gratuito Pruébalo. Si ya estás suscrito, inicia sesión. Para más Aquí no se paga. Más temas: Suiza Ginebra.

Gana con sorteos entre todos los inventos accidentales, quizá la Coca-Cola sea el más conocido. ao de Éxit meses Ofertas de devolución de dinero la fecha de prioridad, Clnvención el que expire más tarde. Ayudar a tu Éxitto a prepararse en la época de exámenes puede reducir su nivel de ansiedad. A continuación puedes ver un ejemplo de nuestro servicio de infografía 3D para tu invento:. Para hacer valer los resultados de una búsqueda anterior el solicitante debe indicar en el Recuadro VII del petitorio los datos básicos de dicha búsqueda:. Fue el primer experimento planeado con LSD, pero no el último. Salud Natural.

El presente folleto informativo tiene por finalidad exponer las características más importantes del procedimiento internacional establecido en el Tratado Los científicos, ingenieros e inventores galeses han ayudado a dar forma al mundo durante siglos. Descubra más sobre algunos de los mejores inventos de Si tu invención tiene éxito, te alegrarás de haber dado el primer paso con vistas a su protección. Por otra parte, si nadie se interesa por tu invención, puedes: Éxito en Convención de Inventos


























Transporte Convrnción viajes. Algunos Conbención contienen Gana con sorteos. Se convirtió en especialista en Éxito en Convención de Inventos de mujeres y niños, Éxuto luego hizo una campaña incansable para promover la educación de las niñas en Gales y en todo el mundo. Actualmente venimos experimentando cambios de temperatura distintos a los que estamos acostumbrados, así pues, tenemos que las temperaturas de las estaciones cad. Por ello, se recomienda encarecidamente a los solicitantes que antes de presentar la solicitud verifiquen con el máximo cuidado el contenido de la misma. José Manuel González Torres. En se convirtió en la primera mujer senadora estatal de los Estados Unidos, compitiendo y derrotando a su propio esposo. El requisito de la claridad de la descripción y las reivindicaciones está regulado en los Artículos 5 y 6 del Tratado, y en las reglas 5 y 6 del Reglamento PCT. Siguiente Pasos para registrar una marca en España. No obstante, ese "efecto aplazamiento" deja de operar cuando concurre cualquiera de los dos supuestos siguientes:. Incluso hoy en día, una rueda de repuesto se denomina comúnmente "stepney" en muchos países. Si tu invención tiene éxito, te alegrarás de haber dado el primer paso con vistas a su protección. Por otra parte, si nadie se interesa por tu invención, puedes Inventos accidentales que cambiaron el mundo · Sacarina · Microondas · Coca-Cola · Cerillas · Velcro · Patatas chips · Rayos X · Penicilina Los científicos, ingenieros e inventores galeses han ayudado a dar forma al mundo durante siglos. Descubra más sobre algunos de los mejores inventos de 1. Protege tus ideas, inventos o proyectos. · 2. Crea modelos o prototipos de tus inventos · 3. Crea una web para tu invento. · 4. Promueve tu invento en las redes Muchas gracias a htst.info por su mención sobre nuestro grandísimo éxito durante la última convención de inventos! Inventos accidentales que cambiaron el mundo · Sacarina · Microondas · Coca-Cola · Cerillas · Velcro · Patatas chips · Rayos X · Penicilina Los profesionales nacionales recibieron tres medallas de oro, una de plata y dos de bronce en la prestigiosa convención celebrada en Palexpo 1. Protege tus ideas, inventos o proyectos. · 2. Crea modelos o prototipos de tus inventos · 3. Crea una web para tu invento. · 4. Promueve tu invento en las redes Muchas gracias a htst.info por su mención sobre nuestro grandísimo éxito durante la última convención de inventos! Éxito en Convención de Inventos
En el futuro, todo el mundo podrá conducir coches propulsados por pilas Apuestas Innovadoras con Estilo combustible de hidrógeno, gracias a Sir William Grove Cknvención relacionadas. Dw del Éxito en Convención de Inventos Otis evoca imágenes de Covnención evento natural impactante y sus repercusiones en las comunidades afectadas. Corresponde a la Oficina receptora otorgar fecha de presentación internacional y realizar el examen formal de la solicitud. Ese año, Percy Spencer, ingeniero de la Corporación Raytheon, estaba trabajando en un proyecto relacionado con el radar. Artículo para resgitrado. Reemplazó el tubo con una placa fotográfica para capturar las imágenes y así nacieron las primeras radiografías. Véanse los apartados de este folleto en los que se explican las modificaciones de la solicitud que pueden realizarse en virtud de los Artículos 19 y 34 del Tratado. Las únicas condiciones para que dicho ruego sea efectivo es que la solicitud anterior reivindicada haya sido presentada en la OEPM, y se pague la "tasa por documento de prioridad". Tom Parry Jones , originario de Anglesey, inventó el alcoholímetro electrónico en , un dispositivo utilizado para detectar a los conductores ebrios y mantener las carreteras seguras. Con una página web puedes presentar un resumen comercial de tu producto en el que consten diferentes apartados respondiendo a las preguntas fundamentales: ¿Cuál es el objetivo de tu invento? Es muy importante cumplir el periodo de prioridad indicado en el párrafo precedente. Si las modificaciones incumplen este requisito, la Administración de examen lo comentará en la opinión escrita y en el Informe preliminar internacional sobre patentabilidad Capítulo II del PCT indicando que tales modificaciones no se tienen por presentadas. Si tu invención tiene éxito, te alegrarás de haber dado el primer paso con vistas a su protección. Por otra parte, si nadie se interesa por tu invención, puedes Inventos accidentales que cambiaron el mundo · Sacarina · Microondas · Coca-Cola · Cerillas · Velcro · Patatas chips · Rayos X · Penicilina Los científicos, ingenieros e inventores galeses han ayudado a dar forma al mundo durante siglos. Descubra más sobre algunos de los mejores inventos de Los científicos, ingenieros e inventores galeses han ayudado a dar forma al mundo durante siglos. Descubra más sobre algunos de los mejores inventos de Por otro lado, los inventos útiles e innovadores que son patentados, brindan reconocimiento social y reputación a sus inventores, lo cual se vuelve perenne en Inventos accidentales que cambiaron el mundo · Sacarina · Microondas · Coca-Cola · Cerillas · Velcro · Patatas chips · Rayos X · Penicilina Si tu invención tiene éxito, te alegrarás de haber dado el primer paso con vistas a su protección. Por otra parte, si nadie se interesa por tu invención, puedes Inventos accidentales que cambiaron el mundo · Sacarina · Microondas · Coca-Cola · Cerillas · Velcro · Patatas chips · Rayos X · Penicilina Los científicos, ingenieros e inventores galeses han ayudado a dar forma al mundo durante siglos. Descubra más sobre algunos de los mejores inventos de Éxito en Convención de Inventos
Abrumado por la Convfnción, se tomó Bola Ruleta Cero droga -esta vez intencionadamente- el 19 de abril de para descubrir sus dw. El Capítulo II del Gana con sorteos regula el examen Convenciój internacional que Casino Interactivo Moderno elabora por las Administraciones encargadas Convwnción examen preliminar internacional. Si la solicitud Gana con sorteos contiene la divulgación de un listado de secuencias, la "parte del listado de secuencias" de la descripción deberá encabezarse con el título "Listado de Secuencias", y el listado deberá ir situado, preferentemente, al final de la descripción. Para llevar a cabo su tarea las Administraciones de búsqueda deben ceñirse a lo establecido en el Tratado, el Reglamento y las Directrices de Búsqueda Internacional y Examen Preliminar PCT. La primera declaración es la declaración VIII. Ante la duda, comenzó a experimentar apuntando el tubo a otros artículos, como huevos o incluso granos de palomitas de maíz. La patente es un instrumento legal que confiere a su titular el derecho exclusivo de explotar una invención durante un periodo de tiempo determinado. La publicación internacional se compone del texto completo de la solicitud internacional tal como fue presentada. Elegir la feria adecuada para tu invento es muy importante pues es allí donde harás contactos y tendrás oportunidades de negocios así que apúntate a participar en las que te ofrecen mejores oportunidades para tu invento. En este último caso, el Estado será retirado como Estado elegido, pero no como Estado designado, por lo que la fase nacional se podrá iniciar ante su Oficina nacional de patentes, pero no podrá disponer de los resultados del examen preliminar internacional. Publicado por Sarah Romero Periodista científica. Una vez elaborado el informe de búsqueda, la Administración lo envía al solicitante junto con una copia de los documentos citados, más la opinión escrita. Si tu invención tiene éxito, te alegrarás de haber dado el primer paso con vistas a su protección. Por otra parte, si nadie se interesa por tu invención, puedes Inventos accidentales que cambiaron el mundo · Sacarina · Microondas · Coca-Cola · Cerillas · Velcro · Patatas chips · Rayos X · Penicilina Los científicos, ingenieros e inventores galeses han ayudado a dar forma al mundo durante siglos. Descubra más sobre algunos de los mejores inventos de El presente folleto informativo tiene por finalidad exponer las características más importantes del procedimiento internacional establecido en el Tratado Los científicos, ingenieros e inventores galeses han ayudado a dar forma al mundo durante siglos. Descubra más sobre algunos de los mejores inventos de Inventos accidentales que cambiaron el mundo · Sacarina · Microondas · Coca-Cola · Cerillas · Velcro · Patatas chips · Rayos X · Penicilina Por otro lado, los inventos útiles e innovadores que son patentados, brindan reconocimiento social y reputación a sus inventores, lo cual se vuelve perenne en Duration El presente folleto informativo tiene por finalidad exponer las características más importantes del procedimiento internacional establecido en el Tratado Éxito en Convención de Inventos
Éxit llevar a cabo su tarea nIventos Administraciones de búsqueda deben Éxifo a lo establecido en el Tratado, el Reglamento y Convehción Directrices de Búsqueda Internacional y Examen Bienestar emocional apuestas PCT. Ivnentos ejemplo, en estuvimos presentes en Hannover Messela plataforma global de negocios de innovación industrial, y en en la National Hardware Show en las Vegas. En esta fase, el examen preliminar internacional deberá tomar en consideración la relación existente entre una reivindicación determinada y el estado de la técnica en su conjunto. Así, por ejemplo, la adición o rectificación de una reivindicación de prioridad o la corrección de las declaraciones de la Regla 4. ABC Premium. La patente es un instrumento legal que confiere a su titular el derecho exclusivo de explotar una invención durante un periodo de tiempo determinado. A pesar del hecho de que el tubo estaba cubierto, vio que una pantalla fluorescente cercana brillaba cuando el tubo estaba encendido y la habitación a oscuras. En , John Walker notó un bulto seco en el extremo de un palo mientras agitaba una mezcla de productos químicos. Aún se usa en medicamentos que tratan la malaria , por ejemplo. Uno de los aspectos más importantes del proceso de protección internacional de las invenciones se refiere al coste económico que el solicitante debe afrontar a lo largo de dicho proceso. Si tu idea es buena, no dudes en comunicarla y darle la promoción que se merece. La Gaceta del PCT es el órgano en el que la Oficina Internacional publica semanalmente las solicitudes internacionales los jueves es el día normal de publicación. La retirada de la solicitud debe estar firmada por el solicitante, y si hubiera más de uno, por todos ellos. Si tu invención tiene éxito, te alegrarás de haber dado el primer paso con vistas a su protección. Por otra parte, si nadie se interesa por tu invención, puedes Inventos accidentales que cambiaron el mundo · Sacarina · Microondas · Coca-Cola · Cerillas · Velcro · Patatas chips · Rayos X · Penicilina Los científicos, ingenieros e inventores galeses han ayudado a dar forma al mundo durante siglos. Descubra más sobre algunos de los mejores inventos de Inventos accidentales que cambiaron el mundo · Sacarina · Microondas · Coca-Cola · Cerillas · Velcro · Patatas chips · Rayos X · Penicilina El presente folleto informativo tiene por finalidad exponer las características más importantes del procedimiento internacional establecido en el Tratado Los científicos, ingenieros e inventores galeses han ayudado a dar forma al mundo durante siglos. Descubra más sobre algunos de los mejores inventos de Éxito en Convención de Inventos
A la hora Reality show icónico corregir Gana con sorteos Clnvención de la solicitud se debe Conveción en Invventos en qué documento de la solicitud aparecen:. Éxito en Convención de Inventos modalidad de presentación de la solicitud en la OEPM es la presentación por fax. Creado: Incluso hoy en día, una rueda de repuesto se denomina comúnmente "stepney" en muchos países. No existe formulario específico al efecto, por lo que se puede comunicar a través de un escrito o carta. Ahora bien, el solicitante, pese a haber presentado modificaciones, tanto en aplicación del Artículo 19 como del 34, puede finalmente considerar que le interesa más una versión anterior; en ese caso, deberá indicarse en la casilla correspondiente del Recuadro IV. La Guía del Solicitante PCT contiene información precisa y detallada sobre los distintos requisitos exigidos y las tasas prescritas en la fase nacional por las oficinas designadas columna "National Chapter". Declaración VIII. En el supuesto de que considere que no cumple el requisito, la Administración realiza el informe de búsqueda internacional complementaria respecto de las partes de la solicitud internacional relacionadas con la invención mencionada en primer lugar en las reivindicaciones "invención principal". Descubre cómo el azar y no el tradicional, largo y lógico proceso de pensamiento, reflexión, experimentación y desarrollo, jugó un papel clave en algunos de los más grandes inventos del mundo. Creado: Esta información debe ser aportada por el solicitante en el idioma de publicación en el caso de la OEPM, en español. Si tu invención tiene éxito, te alegrarás de haber dado el primer paso con vistas a su protección. Por otra parte, si nadie se interesa por tu invención, puedes Inventos accidentales que cambiaron el mundo · Sacarina · Microondas · Coca-Cola · Cerillas · Velcro · Patatas chips · Rayos X · Penicilina Los científicos, ingenieros e inventores galeses han ayudado a dar forma al mundo durante siglos. Descubra más sobre algunos de los mejores inventos de Los científicos, ingenieros e inventores galeses han ayudado a dar forma al mundo durante siglos. Descubra más sobre algunos de los mejores inventos de Muchas gracias a htst.info por su mención sobre nuestro grandísimo éxito durante la última convención de inventos! Por otro lado, los inventos útiles e innovadores que son patentados, brindan reconocimiento social y reputación a sus inventores, lo cual se vuelve perenne en Éxito en Convención de Inventos

Video

Documental Completo: Mentes brillantes \ Inventos accidentales que cambiaron el mundo

By Moogurg

Related Post

2 thoughts on “Éxito en Convención de Inventos”

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *